Перевод текста песни It's on You - Pete Rock & C.L. Smooth, Pete Rock

It's on You - Pete Rock & C.L. Smooth, Pete Rock
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни It's on You , исполнителя -Pete Rock & C.L. Smooth
в жанреРэп и хип-хоп
Дата выпуска:31.12.1993
Язык песни:Английский
Возрастные ограничения: 18+
It's on You (оригинал)Это на Твоей совести (перевод)
It’s death before dishonor, strap the vest down tight when you bring the drama Это смерть перед бесчестием, крепко пристегните жилет, когда вы приносите драму
Now raise up off mine, and taste it in the raw Теперь поднимитесь с моего и попробуйте его в сыром виде
Before snipers on the floor galore, in my hardware store Перед снайперами на полу, в моем хозяйственном магазине
Nightmares of thirsty crooks, niggas all acting fishy working off the books Кошмары жаждущих мошенников, нигеров, которые ведут себя подозрительно, отрабатывая книги
Painting pictures of poverty, causing armed robbery Рисовать картины бедности, вызывая вооруженное ограбление
And if provoked, every last one gets smoked А если спровоцировать, то выкурят всех до последнего
No doubt for real it’s like wildlife Без сомнения, это похоже на дикую природу
Where thugs forever pull caps and always keep a knife Где бандиты вечно тянут кепки и всегда держат нож
Cause on the strip, warfare’s inevitable, hot steel’s incredible Потому что на полосе война неизбежна, горячая сталь невероятна
And if surprised, the revolution won’t be televised А если удивишься, революцию не покажут по телевидению
When I supply and demand, as I build my currency to expand, Call it progress Когда я предлагаю и требую, когда я создаю свою валюту для расширения, Назовите это прогрессом
when I bless my territory all respect due когда я благословляю свою территорию со всем уважением
But can niggas keep it real?Но могут ли ниггеры сохранить это в реальности?
It’s on you Это на вас
On you («Smile in my face, behind my back they talk trash») На тебе («Улыбнись мне в лицо, за моей спиной говорят гадости»)
On you («Mad and stuff because they don’t have cash») На вас («Злятся и все такое, потому что у них нет наличных»)
On you («When I roll and stroll, cool always pack a tool») На тебе («Когда я катаюсь и гуляю, круто всегда беру инструмент»)
On you («Just in case… a brother acts a fool») На вас («На всякий случай… брат дурачится»)
Step into the dragon’s lair, where CL’s the don and Pete’s the creator Шагните в логово дракона, где CL — дон, а Пит — создатель.
Now praise the most high and represent the best Теперь хвалите самых высоких и представляйте лучших
Cause the number one killer of black men is stress Потому что убийцей номер один черных мужчин является стресс
The armed and dangerous, the bulletproof Вооруженный и опасный, пуленепробиваемый
Couldn’t stop the homicide of another youth Не удалось остановить убийство другого юноши
Penetrating your body parts with hollow point shells, you fraud Пронзая части тела полыми снарядами, вы обманываете
Cause vengeance is mine said the Lord, indeed Потому что месть моя, сказал Господь, действительно
My own click now turns greedy Мой собственный клик теперь становится жадным
Out of twelve of my soldiers, one will deceive me Из двенадцати моих солдат один обманет меня
With salt in the game, shame the family and push С солью в игре, опозорьте семью и подтолкните
My black ass straight into a terrifying ambush Моя черная задница прямо в ужасную засаду
The whole empire’s at stake На кону вся империя
Mastering the streets, devil the mental won’t break and turn snake Осваивая улицы, дьявол ментальный не сломается и не превратит змею
For Pete’s sake you gotta be true to the crew Ради Пита ты должен быть верен команде
So if niggas want to set it, it’s on you Так что, если ниггеры хотят установить это, это на вас
On you («Smile in my face, behind my back they talk trash») На тебе («Улыбнись мне в лицо, за моей спиной говорят гадости»)
On you («Mad and stuff because they don’t have cash») На вас («Злятся и все такое, потому что у них нет наличных»)
On you («When I roll and stroll, cool always pack a tool») На тебе («Когда я катаюсь и гуляю, круто всегда беру инструмент»)
On you («Just in case… a brother acts a fool») На вас («На всякий случай… брат дурачится»)
Capture the beast within me, beware when it’s moving deep in New York City Захвати зверя внутри меня, берегись, когда он движется глубоко в Нью-Йорке
The diabolical gangster chronicle mob scenes in all directions Дьявольская гангстерская хроника массовых сцен во всех направлениях
The type of connections to get your wig split Тип соединения, чтобы разделить парик
Submit the wanted signs posted, chickens spots for major knots you get toasted Отправьте разыскиваемые знаки, места для цыплят для крупных узлов, которые вы поджарили
To the head piece, I release firepower, only I’m controlling К головному убору выпускаю огневую мощь, только управляю
We put in work and got the right brothers rolling Мы приложили усилия и нашли нужных братьев
When hell kicks off we lick off Когда начинается ад, мы слизываем
Keeping mine hard like stone from the red zone, to each his own Держит мой твердым, как камень из красной зоны, каждому свое
Smile in my face behind my back you talk trash Улыбнись мне в лицо за моей спиной, ты говоришь чушь
Hope my pockets hit empty and my Lexus crashed Надеюсь, что мои карманы опустели, а мой Lexus разбился
But not in your wildest dreams Но не в самых смелых мечтах
Hear my name in all the scandals and all the schemes, I rest in Queens Услышьте мое имя во всех скандалах и всех схемах, я отдыхаю в Квинсе
The Vernonville’s my capital, so memorize the cuts Вернонвиль - моя столица, так что запомни сокращения
Then give you two more seconds to get off these nuts, it’s on you Тогда дайте вам еще две секунды, чтобы слезть с этих орехов, это на вас
On you («Smile in my face, behind my back they talk trash») На тебе («Улыбнись мне в лицо, за моей спиной говорят гадости»)
On you («Mad and stuff because they don’t have cash») На вас («Злятся и все такое, потому что у них нет наличных»)
On you («When I roll and stroll, cool always pack a tool») На тебе («Когда я катаюсь и гуляю, круто всегда беру инструмент»)
On you («Just in case… a brother acts a fool») На вас («На всякий случай… брат дурачится»)
Check it, Grap Luva, if you’re in the house Проверь, Грап Лува, если ты в доме
Just get on the mic and show 'em what it’s all about Просто возьмите микрофон и покажите им, что это такое
It’s all about the wicked check one two Это все о злом чеке один два
Cause I rips a microphone and pass it to my crew Потому что я рву микрофон и передаю его своей команде
I don’t drink no brew, I smoke nuff spliffs, I don’t have no riffs Не пью брагу, курю наффы, у меня нет риффов
So check me as I shoot the gift Так что проверьте меня, когда я снимаю подарок
Rip rhymes, freestyle rhymes Рип рифмы, фристайл рифмы
Off top of the dome every time Каждый раз вне купола
I’m glad this shit is going on tape Я рад, что это дерьмо идет на пленку
So I can escape into the beat and make nuff papes Так что я могу убежать в ритм и сделать нафф-папки
Word to God, kicking nuff freestyle rhymes…Слово к Богу, пиная фристайловые рифмы...
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: