| Don’t go insane
| Не сходи с ума
|
| Although it gets
| Хотя это получает
|
| Tumultuous, the poets
| Бурные, поэты
|
| Came to alter this game
| Пришел изменить эту игру
|
| Don’t go insane
| Не сходи с ума
|
| Although it gets
| Хотя это получает
|
| Tumultuous, the poets
| Бурные, поэты
|
| Came to alter this game
| Пришел изменить эту игру
|
| I offer this with no disclaimer
| Я предлагаю это без отказа от ответственности
|
| We lose heart for the money and the fame
| Мы падаем духом из-за денег и славы
|
| Modern day Buckwheats
| Современная гречка
|
| Over butt beats
| Над прикладом бьет
|
| Never even reached
| Никогда даже не достиг
|
| To touch the peaks
| Прикоснуться к вершинам
|
| Spontaneously combust the beast
| Самопроизвольно сжечь зверя
|
| When I’m in this piece
| Когда я в этом произведении
|
| All the nonsense must cease
| Все глупости должны прекратиться
|
| Lights, camera, drama
| Свет, камера, драма
|
| Knights in urban armor
| Рыцари в городских доспехах
|
| Curb serving karma
| Борьба с кармой
|
| Cringe when the ingenuitive
| Вздрагивать, когда изобретательный
|
| Impinge on your ear drum
| Столкновение с барабанной перепонкой
|
| Injure you enough to ensure
| Достаточно ранить вас, чтобы обеспечить
|
| Conclusion, confusion mass
| Вывод, путаница масса
|
| This array come this away
| Этот массив уходит
|
| It’s a way we can get away
| Это способ, которым мы можем уйти
|
| Fast in a flash when the day come
| Быстро в мгновение ока, когда наступит день
|
| Hold em up, roll em up
| Держи их, закатывай
|
| Or break em, fold em up
| Или разбить их, сложить
|
| For they told enough lies
| Ибо они наговорили достаточно лжи
|
| We on the rise
| Мы на подъеме
|
| Bold and golden mic holdin'
| Смелый и золотой микрофон,
|
| Excalibur, flex algebra
| Экскалибур, гибкая алгебра
|
| Power of the pen
| Сила пера
|
| Be mightier than sin
| Будь сильнее греха
|
| When I release what is within
| Когда я отпускаю то, что внутри
|
| Me, true indeed
| Я, правда, действительно
|
| Don’t go insane
| Не сходи с ума
|
| Although it gets
| Хотя это получает
|
| Tumultuous, the poets
| Бурные, поэты
|
| Came to alter this game
| Пришел изменить эту игру
|
| Time’s out
| Время вышло
|
| For digging a hole
| Для рытья ямы
|
| Your soul
| Ваша душа
|
| Can’t climb out
| Не могу выбраться
|
| Now what I’m about to do
| Теперь, что я собираюсь сделать
|
| Now that I’m out
| Теперь, когда я вышел
|
| Is find out
| узнать
|
| Where, who done it
| Где, кто это сделал
|
| We too blunted
| Мы слишком затупились
|
| To play Columbo so fool run it
| Чтобы играть в Коломбо, так что дурак, беги
|
| «I want the Rolex, the keys to the Lex» Gs
| «Хочу Ролекс, ключи от Лекса» Gs
|
| 300 disease sex-fiends and extremes
| 300 болезней секс-извергов и крайностей
|
| What about hard times
| Как насчет трудных времен
|
| What about white lines
| А белые линии
|
| Replaced by dangerous minds
| Заменены опасными умами
|
| Matter could never pacify my thirst
| Материя никогда не могла утолить мою жажду
|
| For divine data for whatever
| Для божественных данных для чего бы то ни было
|
| The trinket is worth
| Брелок стоит
|
| In earthly terms
| В земных терминах
|
| My birth return concerns
| Мои проблемы с возвращением при рождении
|
| Twist and turns of events
| Повороты событий
|
| Contents under pressure
| Содержимое под давлением
|
| Won’t be popping nonsense
| Не будет ерунды
|
| I’ma set it off right on the spot
| Я настрою это прямо на месте
|
| Bring it to your chest, hard rock
| Прижми это к груди, хард-рок
|
| And niggas that’s Big Willie jerks
| И ниггеры, это большие придурки Вилли.
|
| Silly, really don’t want to get your feelings hurt
| Глупо, действительно не хочу, чтобы ваши чувства пострадали
|
| You nurture false reality
| Вы лелеете ложную реальность
|
| Cross me, that’ll be costly
| Пересеките меня, это будет дорого
|
| Floss your field the pull of inertia
| Почистите свое поле силой инерции
|
| When I swerve, still nerve
| Когда я отклоняюсь, все еще нервный
|
| And the all seeing eye
| И всевидящее око
|
| Being my guide
| Быть моим гидом
|
| When my leaders have lost me
| Когда мои лидеры потеряли меня
|
| Don’t go insane
| Не сходи с ума
|
| Although it gets
| Хотя это получает
|
| Tumultuous, the poets
| Бурные, поэты
|
| Came to alter this game
| Пришел изменить эту игру
|
| Don’t go insane
| Не сходи с ума
|
| Although it gets
| Хотя это получает
|
| Tumultuous, the poets
| Бурные, поэты
|
| Came to alter this game
| Пришел изменить эту игру
|
| I bob and weave
| я качаю и плету
|
| With unbelievable speed
| С невероятной скоростью
|
| I dip and dodge
| я ныряю и уворачиваюсь
|
| Place the planet under siege
| Поместите планету в осаду
|
| I cover my trail
| Я покрываю свой след
|
| Blaze and raise the roof
| Зажгите и поднимите крышу
|
| Loving the hailment
| Любить град
|
| She shoots to double my mail
| Она стреляет, чтобы удвоить мою почту
|
| A brisk breeze
| Свежий ветер
|
| This risky business
| Это рискованное дело
|
| Pops, fizzes, and drops
| Хлопки, шипения и капли
|
| Tisk tisk she tried to diss me
| Тиск, она пыталась разочаровать меня.
|
| Bitchy bitchy
| стервозный стервозный
|
| Ah shit she ain’t shit
| Ах, дерьмо, она не дерьмо
|
| Can’t get in my mix
| Не могу попасть в свой микс
|
| We way too tight knit see
| Мы слишком туго связаны, видите
|
| Itsy bitsy ritzy
| Это немного шикарно
|
| Type Joe stifle the biz
| Типа Джо задушить бизнес
|
| Keep it stagnant and froze
| Держите его застойным и замороженным
|
| I trouble the Feds
| Я беспокою федералов
|
| My thoughts are cutting edge
| Мои мысли передовые
|
| I’m over the top
| я выше всяких похвал
|
| But keep it all in my head
| Но держи все это в голове
|
| I’m not like you, iced down
| Я не такой, как ты, замерзший
|
| Donna Karan wearin' type clown
| Донна Каран одевается как клоун
|
| Fashion raps
| Модные рэпы
|
| Get thrashed and collapsed
| Получить избили и рухнули
|
| Living in the lap
| Жизнь на коленях
|
| Of luxury there’s
| Из роскоши есть
|
| So much to see there
| Там так много всего интересного
|
| Look but don’t touch indeed
| Смотри, но не трогай
|
| There’s consequence for greed
| Есть последствия для жадности
|
| Compliments that be done
| Комплименты, которые нужно сделать
|
| Be done freedom
| Покончить со свободой
|
| In before it begun
| До того, как это началось
|
| Now don’t go insane
| Не сходи с ума
|
| Although it gets
| Хотя это получает
|
| Tumultuous, the poets
| Бурные, поэты
|
| Came to alter this game
| Пришел изменить эту игру
|
| Don’t go insane
| Не сходи с ума
|
| Although it gets
| Хотя это получает
|
| Tumultuous, the poets
| Бурные, поэты
|
| Came to alter this game
| Пришел изменить эту игру
|
| Don’t go insane
| Не сходи с ума
|
| Although it gets
| Хотя это получает
|
| Tumultuous, the poets
| Бурные, поэты
|
| Came to alter this game
| Пришел изменить эту игру
|
| Don’t go insane
| Не сходи с ума
|
| Although it gets
| Хотя это получает
|
| Tumultuous, the poets
| Бурные, поэты
|
| Came to alter this game | Пришел изменить эту игру |