Перевод текста песни Como Dos Extraños - Pedro Aznar, Néstor Marconi

Como Dos Extraños - Pedro Aznar, Néstor Marconi
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Como Dos Extraños, исполнителя - Pedro Aznar.
Дата выпуска: 07.09.2015
Язык песни: Испанский

Como Dos Extraños

(оригинал)
Me acobardo la soledad,
y el miedo enorme de morir lejos de ti que ganas tuve de llorar
sintiendo junto a mi la burla, de la realidad
y el corazon me suplico
que te buscara y que le diera tu querer
me lo pedia el corazon y entonces te busque
creyendote mi salvacion.
Y ahora que estoy junto a ti parecemos ya ves, dos extraños
leccion que por fin aprendi
como cambian las cosas los años
angustia de saber
muerta ya la ilusion
y la fe, perdon si me ves lagrimear
los recuerdos me han hecho mal.
Palidecio la luz del sol
al escucharte friamente conversar
fue tan distinto nuestro amor y…
duele comprobar que todo, todo termino
que gran error volverte a ver
para llevarme destrozado el corazon
son mil fantasmas al volver
burlandose de mi y las horas de ese muerto ayer.
Ahora que estoy frente a ti,
paremos ya ves dos estraños
leccion que por fin aprendi
como cambian las cosas los años,
angustia de saber
muerta ya la ilusion
y la fe, perdon si me ves lagrimear,
los recuerdos me han hecho mal!
(перевод)
одиночество пугает меня,
и огромный страх умереть вдали от тебя, что я хотел плакать
чувствуя рядом со мной насмешку над реальностью
и мое сердце умоляло меня
искать тебя и дарить ему свою любовь
мое сердце просило об этом, и тогда я искал тебя
поверив тебе, мое спасение.
И теперь, когда я с тобой, мы кажемся, понимаешь, двумя незнакомцами
урок, который я наконец усвоил
как все меняется с годами
тоска от знания
уже мертв для иллюзии
и вера, извини, если увидишь, как я плачу
воспоминания сделали меня больным.
Я побледнел от солнечного света
когда слушаю тебя холодно разговариваю
наша любовь была такой разной и...
Больно видеть, что все, все кончено
какая большая ошибка видеть тебя снова
разбить мое сердце
они тысяча призраков, когда они возвращаются
высмеивая меня и часы, которые мертвы вчера.
Теперь, когда я перед тобой
давай остановимся сейчас ты видишь двух незнакомцев
урок, который я наконец усвоил
как все меняется с годами,
тоска от знания
уже мертв для иллюзии
и вера, прости, если увидишь, как я плачу,
воспоминания сделали меня больным!
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Dos Edificios Dorados ft. David Lebon 2007
No Importa la Razón ft. Néstor Marconi, Bernardo Baraj 1993
Ninguna ft. Néstor Marconi, Mauricio Marcelli 1993
Si Me Das Tu Amor 2008
Mundo Agradable ft. David Lebon 2007
Alma de Loca ft. Néstor Marconi, Litto Nebbia 1993
Sólo Dios Sabe 2008
Casas de Arañas ft. David Lebon 2007
María Navidad ft. David Lebon 2007
Fotos de Tokyo 2017
Amor de Juventud ft. Gal Costa 2015
Copado por el Diablo ft. David Lebon 2007
No Me Cuentes Tu Historia 1995
El Gaucho ft. Pedro Aznar 2008
Julia 2001
Blackbird 2012
La Abeja y la Araña 2008
Fragilidad 2008
Décimas 2008
El Seclanteño 2015

Тексты песен исполнителя: Pedro Aznar
Тексты песен исполнителя: Néstor Marconi

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Quem Diria 2019
Miłość Uwaga Ratunku Pomocy ft. Męskie Granie Orkiestra 2012
Nova Pessoa ft. Juliene 1997
Be-Bop-A-Lula
I Pledge Allegiance to the Band ft. School of Rock Cast 2003
On Your Face 2017
Vampir 2023
Lá Xa Lìa Cành ft. Andy 2019
Windmill 2007