Перевод текста песни Décimas - Pedro Aznar

Décimas - Pedro Aznar
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Décimas , исполнителя -Pedro Aznar
В жанре:Латиноамериканская музыка
Дата выпуска:08.12.2008
Язык песни:Испанский

Выберите на какой язык перевести:

Décimas (оригинал)Десятая часть (перевод)
De nuevo perdí la ruta Я снова потерял свой путь
Navego por los desiertos Я плыву по пустыням
Camino por mares muertos Я иду по мертвым морям
La noche entera se enluta Всю ночь скорбит
El sol se metió en su gruta Солнце зашло в его грот
Los mares se hunden mojados Моря тонут мокрые
Yo soy un nervio de atados Я комок нервов
Un llanto largo y profundo Долгий и глубокий крик
No sé por qué me confundo Я не знаю, почему я путаюсь
Con tus amores cansados С твоей усталой любовью
De noche muestra la luna Ночью показывает луну
Su rostro alumbrado y triste Его светлое и грустное лицо
El cielo al fin se desviste Небо наконец раздевается
La muerte mece su cuna смерть качает свою колыбель
Que al fin la mala fortuna что, наконец, несчастье
Se vaya a dormir un rato Иди спать на некоторое время
Se quite traje y zapatos Снять костюм и обувь
Se olvide de mi existencia забыл о моем существовании
Que yo frente a su sentencia Что я сталкиваюсь с его приговором
Declaro mi desacato Я заявляю о своем презрении
La vida es viaje fecundo Жизнь — это плодотворное путешествие
Si hay puentes hacia los otros Если есть мосты к другим
Volaste el que había en nosotros Ты сдул того, кто в нас
Te fuiste por esos mundos ты прошел через эти миры
El frío cayó rotundo Холод упал оглушительно
Tu olvido mostró los dientes Ваше забвение показало свои зубы
No sabes cómo se siente Вы не знаете, как это чувствует
Temer este miedo mudo Бойтесь этого немого страха
Pasado el sueño a futuro мечта из прошлого в будущее
No sé vivir el presente Я не знаю, как жить в настоящем
De noche muestra la luna Ночью показывает луну
Su rostro alumbrado y triste Его светлое и грустное лицо
El cielo al fin se desviste Небо наконец раздевается
La muerte mece su cuna смерть качает свою колыбель
Que al fin la mala fortuna что, наконец, несчастье
Se vaya a dormir un rato Иди спать на некоторое время
Se quite traje y zapatos Снять костюм и обувь
Se olvide de mi existencia забыл о моем существовании
Que yo frente a su sentencia Что я сталкиваюсь с его приговором
Declaro mi desacatoЯ заявляю о своем презрении
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Dos Edificios Dorados
ft. David Lebon
2007
2008
Mundo Agradable
ft. David Lebon
2007
2008
Casas de Arañas
ft. David Lebon
2007
María Navidad
ft. David Lebon
2007
2017
2015
Copado por el Diablo
ft. David Lebon
2007
1995
2008
2001
2012
2008
2008
2015
2015
Buenos Aires
ft. Ruben Juarez
2004
2015
Huracán
ft. Luiz Carlos Borges, Kleiton & Kledir
2015