| Jeg har stadig dine solbriller, fra den aften
| У меня все еще есть твои солнцезащитные очки с той ночи.
|
| Men siger det samme hvis dem fra stationen ringer
| Но скажи то же самое, если позвонят с вокзала
|
| De ka' få to fingre ingen problemer
| У них может быть два пальца без проблем
|
| Hele klanen har det sån' behøver ik' ta' mod til mig
| У всего клана есть «необходимость», а не «принимать» мужество для меня.
|
| Det altid sjovt til nogen kommer til skade
| Всегда весело, пока кто-нибудь не пострадает
|
| Fortæller røverhistorier og går op i ballade
| Рассказывает истории об ограблениях и попадает в беду
|
| I dag leger alle de bawlere og spillere business mennesker
| Сегодня все крикуны и геймеры играют в деловых людей
|
| Og brænder krudt af til kampsport og fitnesscentre
| И сжигает порох для боевых искусств и спортзалов
|
| Ser på billeder af dengang vi havde mange planer
| Глядя на фотографии того времени, у нас было много планов
|
| Hang på basketbaner som om at vi var Amerikanere
| Держитесь за баскетбольные площадки, как будто мы американцы
|
| Nogen slog rekorder, havde jobs hvor de bawler
| Кто-то побил рекорды, у них была работа, где они кричали
|
| Nogen fik abort, og nogen blev supportere
| Некоторые сделали аборты, а некоторые стали сторонниками
|
| For det gik galt i vores hoveder
| Потому что это пошло не так в наших головах
|
| Havde sgu aldrig NOGENSINDE troede jeg sku' se så mange overdoser
| Блин, никогда бы не подумал, что увижу столько передозировок
|
| Før vi blev så forpulede kolde
| До того, как нам стало так чертовски холодно
|
| Og jeg en formiddag måtte taste hundrede tolv
| И однажды утром мне пришлось набрать сто двенадцать
|
| Please please please please red min kammerat
| Пожалуйста, пожалуйста, пожалуйста, пожалуйста, спасите моего друга
|
| Han er ik' sådan der, han tænker bare ik' ret klart
| Он не такой, он просто не очень ясно мыслит
|
| Tag mine penge tag mit visa og mit mastercard
| Возьми мои деньги, возьми мою визу и мою мастеркард
|
| Og få ham mod hospitalet i en rasende fart — X2
| И доставить его в больницу бешеным темпом - X2
|
| Kokainen på glasbordet — så han klar
| Кокаин на стеклянном столе - так он был готов
|
| Kan altid klodse af sin ven der bor fem minutter derfra
| Всегда может заблокировать своего друга, который живет в пяти минутах ходьбы
|
| Det følelsen — han sniffer mer' for at forøge den
| Это чувство - он нюхает больше, чтобы усилить его.
|
| Slikker til sidst posen til tænderne så han ik' kan føle den
| Наконец облизывает пакет до зубов, чтобы не чувствовать его.
|
| Ingen venner genkender ham længere, de hænger ik' med ham
| Его больше не узнают друзья, они с ним не тусуются
|
| De tror han lever en drøm hvor ingen ka' væk' ham
| Они думают, что он живет мечтой, из которой никто не может «забрать» его.
|
| Og han ved det godt fjæset er stramt
| И он знает, что хорошее лицо туго
|
| Har lige nappet to til, ligger i sengen helt ramt
| Только что откусил еще двоих, лежа в постели полностью поражен
|
| Bevidst om det selvmord følelsen gør ham klam
| Осознание этого чувства самоубийства делает его липким
|
| Tænder for anlægget, men det den samme gamle sang
| Включает систему, но это та же старая песня
|
| Og det stopper ik' hans trang, har en tanke om det aldrig blir' det samme,
| И это не останавливает его порыва, подумай, никогда не будет прежним,
|
| en tom pose gør ham bange
| пустая сумка пугает его
|
| Paranoid paranoia — to gram 40 smøger
| Параноидальная паранойя - два грамма на 40 сигарет
|
| Væk på ingen tid en dyr affære med en snehvide
| Прошел в мгновение ока дорогой роман с белоснежкой
|
| Han skraver bunden når han skraver kortet
| Он царапает дно, когда царапает карту
|
| Men han er endnu ik' helt væk, det ved de når han er borte
| Но он еще не совсем ушел, они знают, когда он ушел
|
| Please please please please red min kammerat
| Пожалуйста, пожалуйста, пожалуйста, пожалуйста, спасите моего друга
|
| Han er ik' sådan der, han tænker bare ik' ret klart
| Он не такой, он просто не очень ясно мыслит
|
| Tag mine penge tag mit visa og mit mastercard
| Возьми мои деньги, возьми мою визу и мою мастеркард
|
| Og få ham mod hospitalet i en rasende fart — X2
| И доставить его в больницу бешеным темпом - X2
|
| Det sommertid, men i mit hjerte er det vinter
| Лето, а в душе зима
|
| Aldrig nogensinde ville vi ha troet vi sku' mist' dig
| Никогда бы мы не подумали, что «потеряем» тебя
|
| Du efterlod byen i sorg — tåre efter tåre
| Ты покинул город в трауре - слеза за слезой
|
| Triller ned af vores kinder år efter år
| Катится по нашим щекам год за годом
|
| Er vi stadig blinde med blot et billede i mørkets dag
| Неужели мы все еще слепы только с изображением в день тьмы?
|
| Stramme tider, jeg føler jeg ved at blive kvalt
| Тяжелые времена, я чувствую, что задыхаюсь
|
| Jeg har brug for luft, en lille pause
| Мне нужен воздух, небольшой перерыв
|
| Siden du gik bort har vi alle været tavse
| С тех пор, как ты ушел, мы все молчали
|
| Sand på min' overflader, der falder til jorden
| Песок на моих поверхностях падает на землю
|
| Det gør ondt at se en miste sin bror
| Больно видеть, как человек теряет своего брата
|
| Og jeg ved det selv, for jeg har mistet min mor
| И я знаю это сам, потому что я потерял свою мать
|
| Alt der er tilbage er ruiner der hvor jeg bor
| Все, что осталось, это руины, где я живу
|
| Føler lidt jeg er medlem af Selvmord
| Чувство, что у нас эмоционально «кончился бензин»
|
| Råber under vand og det' kun skældsord
| Кричит под водой и это только оскорбления
|
| Jeg kigger op mod himlen min ven hvil i fred
| Я смотрю в небо, мой друг покоится с миром
|
| Den dag du forsvandt blev min verden splittet ad
| В тот день, когда ты исчез, мой мир разорвался на части.
|
| Please please please please red min kammerat
| Пожалуйста, пожалуйста, пожалуйста, пожалуйста, спасите моего друга
|
| Han er ik' sådan der, han tænker bare ik' ret klart
| Он не такой, он просто не очень ясно мыслит
|
| Tag mine penge tag mit visa og mit mastercard
| Возьми мои деньги, возьми мою визу и мою мастеркард
|
| Og få ham mod hospitalet i en rasende fart — X2 | И доставить его в больницу бешеным темпом - X2 |