| Hey nena te necesito
| Эй, детка, ты мне нужен
|
| Yo sin ti no puedo estar, ar, ar
| Я не могу без тебя, ар, ар
|
| Quiero que estemos juntitos
| Хочу чтобы мы были вместе
|
| Como solíamos estar, ar, ar
| Какими мы были, ар, ар
|
| No te puedo olvidar, no te puedo olvidar
| Я не могу забыть тебя, я не могу забыть тебя
|
| Y no te puedo olvidar, ar, ar
| И я не могу забыть тебя, ар, ар
|
| Y no te puedo olvidar, ar, ar
| И я не могу забыть тебя, ар, ар
|
| Y me tiene mal, y me tiene mal
| И у него я плохой, и у него я плохой
|
| Te juro que esa nena sí me tiene mal
| Клянусь, у этой девушки мне плохо
|
| Ahora ni siquiera yo puedo pensar
| Теперь я даже не могу думать
|
| En otra cosa que no sea su caminar
| В чем-то другом, чем ваша прогулка
|
| Y me tiene mal, y me tiene mal
| И у него я плохой, и у него я плохой
|
| Te juro que esa nena si me tiene mal
| Клянусь, эта девушка ошибается
|
| Ahora ni siquiera yo puedo pensar
| Теперь я даже не могу думать
|
| En otra cosa que no sea su caminar
| В чем-то другом, чем ваша прогулка
|
| Y eso me tiene tan bobo
| И это делает меня таким глупым
|
| Pero está bien, no sé que le puedo hacer
| Но все в порядке, я не знаю, что я могу сделать.
|
| Todavía no me alteraré
| я все равно не изменюсь
|
| Aún tengo tiempo para pensar bien
| У меня еще есть время хорошо подумать
|
| ¿Cómo hacer para que venga conmigo?
| Как заставить его пойти со мной?
|
| Que no me vea como otro maldito amigo
| Не считай меня еще одним проклятым другом
|
| El tiempo sin verla me tiene podrido
| Время, когда я не видел ее, меня испортило
|
| Y acá no me siento mejor ni tranquilo
| И здесь я не чувствую себя лучше или спокойнее
|
| Ay fucking destino, me tiene jodido
| О, чертова судьба, она меня облажала
|
| Sólo pienso en ella, me siento perdido
| Я думаю только о ней, я чувствую себя потерянным
|
| Me importa un comino, que el mundo y los vivos
| Мне наплевать, что мир и живое
|
| Si por ella tiro hasta un fernet de litro
| Если для нее я извергаю до литра фернета
|
| Ay no puedo entender
| О, я не могу понять
|
| Me tiene muy mal con ese poder
| Мне очень плохо с этой силой
|
| Cuando me miras yo no se qué hacer
| Когда ты смотришь на меня, я не знаю, что делать
|
| Me pongo colorao a lo tomate (¿qué? ¿qué?)
| Я ношу томатно-красный (что? что?)
|
| Hey nena te necesito
| Эй, детка, ты мне нужен
|
| Yo sin ti no puedo estar, ar, ar
| Я не могу без тебя, ар, ар
|
| Quiero que estemos juntitos
| Хочу чтобы мы были вместе
|
| Como solíamos estar, ar, ar
| Какими мы были, ар, ар
|
| No te puedo olvidar, no te puedo olvidar
| Я не могу забыть тебя, я не могу забыть тебя
|
| Y no te puedo olvidar, ar, ar
| И я не могу забыть тебя, ар, ар
|
| Y no te puedo olvidar, ar, ar
| И я не могу забыть тебя, ар, ар
|
| Y me tiene mal, y me tiene mal
| И у него я плохой, и у него я плохой
|
| Te juro que esa nena sí me tiene mal
| Клянусь, у этой девушки мне плохо
|
| Ahora ni siquiera yo puedo pensar
| Теперь я даже не могу думать
|
| En otra cosa que no sea su caminar
| В чем-то другом, чем ваша прогулка
|
| Y me tiene mal, y me tiene mal
| И у него я плохой, и у него я плохой
|
| Te juro que esa nena si me tiene mal
| Клянусь, эта девушка ошибается
|
| Ahora ni siquiera yo puedo pensar
| Теперь я даже не могу думать
|
| En otra cosa que no sea su caminar
| В чем-то другом, чем ваша прогулка
|
| Aprendí todos tus libros, tus gustos preferidos
| Я выучил все твои книги, твои любимые вкусы
|
| Para cuando llame, suene entretenido
| Когда вы звоните, звучит интересно
|
| No quiero que nadie me quite lo mio
| Я не хочу, чтобы кто-то брал то, что принадлежит мне
|
| Quiero que me calme con sólo un besito
| Я хочу успокоиться одним поцелуем
|
| Que estemos tranquilos, a pesar del ruido
| Да будем мы спокойны, несмотря на шум
|
| Que exista en la calle y todo ese lío
| Это существует на улице и во всем этом беспорядке
|
| ¿Qué le voy a hacer? | Что я собираюсь делать? |
| Sé que me gustó
| я знаю, мне понравилось
|
| Sin tener varita esa chica me hechizo
| Без волшебной палочки эта девушка заколдовала меня.
|
| Y yo un sangre sucia que no sabe magia
| А я грязнокровка, не знающая магии
|
| Tendrá rayos láser porque mira y mata
| У него будут лазеры, потому что он выглядит и убивает
|
| Con lo que camina le hace falta capa
| С чем он ходит, ему нужен плащ
|
| Es una heroína pero a nadie salva
| Она героиня, но она никого не спасает
|
| Que estemos tranquilos a pesar del ruido
| Можем ли мы быть спокойными, несмотря на шум
|
| Que exista en la calle y todo ese lío
| Это существует на улице и во всем этом беспорядке
|
| ¿Qué le voy a hacer? | Что я собираюсь делать? |
| se que me gusto
| я знаю, мне понравилось
|
| Sin tener varita esa chica me hechizo
| Без волшебной палочки эта девушка заколдовала меня.
|
| Y yo un sangre sucia que no sabe magia
| А я грязнокровка, не знающая магии
|
| Tendrá rayos láser porque mira y mata
| У него будут лазеры, потому что он выглядит и убивает
|
| Con lo que camina le hace falta capa
| С чем он ходит, ему нужен плащ
|
| Es una heroina pero a nadie salva
| Она героиня, но она никого не спасает
|
| Hey nena te necesito (¿qué? ¿qué?)
| Эй, детка, ты мне нужен (что? что?)
|
| Yo sin ti no puedo estar
| я не могу без тебя
|
| Quiero que estemos juntitos
| Хочу чтобы мы были вместе
|
| Como solíamos estar
| как мы раньше были
|
| No te puedo olvidar, no te puedo olvidar
| Я не могу забыть тебя, я не могу забыть тебя
|
| Y no te puedo olvidar, y no te puedo olvidar
| И я не могу забыть тебя, и я не могу забыть тебя
|
| Y me tiene mal, y me tiene mal
| И у него я плохой, и у него я плохой
|
| Te juro que esa nena si me tiene mal
| Клянусь, эта девушка ошибается
|
| Ahora ni siquiera yo puedo pensar
| Теперь я даже не могу думать
|
| En otra cosa que no sea su caminar | В чем-то другом, чем ваша прогулка |