| Ahora negro sí me siento mejor
| Теперь черный да, я чувствую себя лучше
|
| Tengo todo lo que necesito
| У меня есть все, что мне нужно
|
| La nochecita al fin se cayó
| Наконец наступила ночь
|
| Y tengo una chica que lo mueve en cámara lenta
| И у меня есть девушка, которая двигает его в замедленной съемке.
|
| Más lenta, más lenta
| Медленнее, медленнее
|
| Lo mueve en cámara lenta, lenta, lenta
| Двигайте его медленно, медленно, медленно
|
| Más lenta, lenta, lenta
| Медленнее, медленнее, медленнее
|
| Más lenta
| Помедленнее
|
| Ella no puede parar, cuando empieza a bailar
| Она не может остановиться, когда начинает танцевать
|
| Porque sabe que no puede tumbar
| Потому что он знает, что не может лечь
|
| Ella se vino hasta acá, porque está podrida
| Она пришла сюда, потому что она гнилая
|
| Que su novio la controle de más
| Что ее парень контролирует ее больше
|
| Y lo mueve en cámara lenta
| И он перемещает его в замедленном темпе
|
| Siento que esto revienta
| Я чувствую, что это перебор
|
| Cuando viene la fiesta
| когда вечеринка придет
|
| Deja todos esos bobos, mirando boca abierta
| Оставьте всех этих дураков с открытым ртом
|
| Toma un trago de absenta
| Выпить абсента
|
| Se pega un par de vueltas
| Залипает на пару кругов
|
| Siempre anda ahí suelta, pero nadie la encuentra
| Он всегда на свободе, но его никто не находит.
|
| Yo no entiendo cómo puede ser
| Я не понимаю, как это может быть
|
| A veces aparece, después no se deja ver
| Иногда то появляется, то не видно
|
| Es una asesina en el anochecer
| Она убийца в темноте
|
| Ataca cuando quiere y se sabe defender
| Он атакует, когда хочет, и умеет защищаться
|
| Lo mueve en cámara lenta
| Он перемещает его в замедленном темпе
|
| Más lenta, más lenta
| Медленнее, медленнее
|
| Lo mueve en cámara lenta, lenta, lenta
| Двигайте его медленно, медленно, медленно
|
| Más lenta, lenta, lenta
| Медленнее, медленнее, медленнее
|
| Más lenta
| Помедленнее
|
| Ella no puede parar, cuando empieza a bailar
| Она не может остановиться, когда начинает танцевать
|
| Porque sabe que no puede tumbar
| Потому что он знает, что не может лечь
|
| Ella se vino hasta acá, porque está podrida
| Она пришла сюда, потому что она гнилая
|
| Que su novio la controle de más
| Что ее парень контролирует ее больше
|
| Es una maldita con un veneno
| Это черт с ядом
|
| Que me hace mirarla aunque no la quiero
| Это заставляет меня смотреть на нее, хотя я не хочу ее
|
| Me hace invitarla a donde no debo
| Это заставляет меня приглашать ее туда, куда я не должен
|
| Me hace pensar en algo muy bueno
| Это заставляет меня думать о чем-то очень хорошем
|
| Hace que todo parezca pleno
| Все кажется целым
|
| Y que esta ocasión sea el mejor momento
| И пусть этот случай будет лучшим моментом
|
| Pa' que le diga «mami me estoy muriendo»
| Pa', чтобы сказать ей "Мами, я умираю"
|
| Para que venga conmigo a quemar tiempo
| Пойти со мной, чтобы сжечь время
|
| Pero no sé si me tomó el pelo
| Но я не знаю, взял ли он мои волосы
|
| O si de en serio me tomo en serio
| Или если я серьезно
|
| Pero me importa comino si es verdad o
| Но мне плевать, правда это или
|
| Mentira lo que ésta minita me está diciendo
| То, что эта маленькая девочка говорит мне, - ложь
|
| Ya me tiene metido en su juego
| Я уже в его игре
|
| Por más que intente salir me pierdo
| Как бы я ни пытался выбраться, я теряю себя
|
| Discúlpame que te atiendo luego
| Извините, я позабочусь о вас позже
|
| Me quedo con la que lo mueve
| Я остаюсь с тем, кто его двигает
|
| En cámara lenta, en cámara lenta
| В замедленном темпе, в замедленном темпе
|
| En cámara lenta, en cámara lenta
| В замедленном темпе, в замедленном темпе
|
| En cámara lenta, en cámara lenta
| В замедленном темпе, в замедленном темпе
|
| En cámara lenta, en cámara lenta
| В замедленном темпе, в замедленном темпе
|
| En cámara lenta, en cámara lenta
| В замедленном темпе, в замедленном темпе
|
| En cámara lenta, en cámara lenta
| В замедленном темпе, в замедленном темпе
|
| En cámara lenta, en cámara lenta
| В замедленном темпе, в замедленном темпе
|
| En cámara lenta | в замедленном темпе |