| Comprimido (оригинал) | Сжатый (перевод) |
|---|---|
| Deixou a marca dos dentes | Оставил след от зубов |
| Dela no braço | Ее в руке |
| Pra depois mostrar pro delegado | Чтобы затем показать делегата |
| Se acaso ela for se queixar | Если она собирается жаловаться |
| Da surra que levou | От побоев он взял |
| Por causa de um ciúme incontrolado | Из-за неконтролируемой ревности |
| Ele andava tristonho | Он был грустным |
| Guardando um segredo | Хранение секрета |
| Chegava e saía | пришел и ушел |
| Comer não comia | есть не ел |
| E só bebia | и просто выпил |
| Cadê a paz | где мир |
| Tanto que deu pra pensar | Настолько, что я подумал |
| Que poderia haver outro amor | Что может быть другая любовь |
| Na vida do nego | В деловой жизни |
| Pra desassossego | за беспорядки |
| E nada mais | И ничего больше |
| Seu delegado ouviu e dispensou | Ваш представитель услышал и отклонил |
| Ninguém pode julgar coisas de amor | Никто не может судить о любви |
| O povo ficou intrigado com o acontecido | Люди были заинтригованы тем, что произошло |
| Cada um dando a sua opinião | Каждый высказывает свое мнение |
| Ela acendeu muita vela | Она зажгла много свечей |
| Pediu proteção | попросил защиты |
| O tempo passou | Время прошло |
| E ninguém descobriu | И никто не узнал |
| Como foi que ele | как он |
| Se transformou | превратился в |
| Uma noite | Одна ночь |
| Noite de samba | ночь самбы |
| Noite comum de novela | Обычная ночь мыльной оперы |
| Ele chegou | Он прибыл |
| Pedindo um copo d'água | Попросить стакан воды |
| Pra tomar um comprimido | принять таблетку |
| Depois cambaleando | затем ошеломляющий |
| Foi pro quarto | пошел в комнату |
| E se deitou | И ложись |
| Era tarde demais | было слишком поздно |
| Quando ela percebeu | когда она поняла |
| Que ele se envenenou | Что он отравил себя |
| Seu delegado ouviu | Ваш делегат услышал |
| E mandou anotar | И приказал отметить |
| Sabendo que há coisas | зная, что есть вещи |
| Que ele não pode julgar | что он не может судить |
| Só ficou intrigado | просто заинтригован |
| Quando ela falou | когда она говорила |
| Que ele tinha mania | что у него мания |
| De ouvir sem parar | Чтобы слушать без остановки |
| Um samba do Chico | Самба Чико |
| Falando das coisas do dia-a-dia | Разговоры о повседневных вещах |
