| Brancas e pretas C 1982 (оригинал) | Brancas e pretas C 1982 (перевод) |
|---|---|
| Num jogo de vida e de morte | В игре жизни и смерти |
| As brancas e as pretas | Белые и черные |
| Sobre o tabuleiro | О доске |
| Ali não há golpes de sorte | Не бывает удач |
| Se pensam jogadas | Если мысли движутся |
| Destino certeiro | верный пункт назначения |
| O quadro é um mar quadriculado | Каркас - клетчатое море |
| Sem ondas, parado | Нет волн, остановился |
| Porém de marés | Но от приливов |
| Às vezes um passo mal dado | Иногда неверный шаг |
| Um lance apressado | Поспешная ставка |
| Resulta em revés | Результаты в неудаче |
| Os reis, as rainhas e os bispos | Короли, королевы и епископы |
| Dominam a cena | доминировать на сцене |
| Com seu poderio | с твоей мощью |
| Da torre se avista o tablado | С башни видно палубу |
| Peões trabalhando | пешки работают |
| Por horas a fio | В течение нескольких часов подряд |
| O meu coração anda aos saltos | Мое сердце прыгает |
| Parece um cavalo | Похоже на лошадь |
| No seu movimento | В вашем движении |
| Selvagem e até traiçoeiro | Дикие и даже коварные |
| Vai sem cavaleiro | идти без всадника |
| Tabuleiro adentro | доска внутри |
| Parceiros | партнеры |
| Duelam paciência | дуэльное терпение |
| Por vezes se estranham | Иногда они странные |
| O amor e a ciência | Любовь и наука |
| As pedras ali não têm limo | В камнях нет слизи |
| E mudam de rumo | И изменить их направление |
| Por conveniência | для удобства |
| Ou por não acharem saída | Или за то, что не нашли выхода |
| Não rolam, se deitam | Они не переворачиваются, они лежат |
| No fim da partida | В конце матча |
