| A hazy mist hung down the street
| Туманный туман висел по улице
|
| The length of it’s mile
| Длина в милях
|
| As far as my eye could see
| Насколько мог видеть мой глаз
|
| The sky so wide, the houses tall
| Небо такое широкое, дома высокие
|
| Or so they seemed to be
| Или так они казались
|
| So they seemed to me so small
| Так они мне показались такими маленькими
|
| And it gleamed in the distance
| И он блестел вдали
|
| And it shone like the sun
| И он сиял, как солнце
|
| Like silver and gold — it went on and on x2
| Как серебро и золото — это продолжалось и продолжалось х2
|
| The summer nights that seemed so long
| Летние ночи, которые казались такими длинными
|
| Always call me back to return
| Всегда перезвони мне, чтобы вернуться
|
| As I rewrite this song
| Когда я переписываю эту песню
|
| The ghosts of night, the dreams of day
| Призраки ночи, мечты дня
|
| Make me swirl and fall and hold me in their sway
| Заставь меня кружиться и падать, и держи меня в своей власти
|
| And it’s still in the distance
| И это все еще на расстоянии
|
| And it shines like the sun
| И он сияет, как солнце
|
| Like silver and gold — it goes on and on
| Как серебро и золото — это продолжается и продолжается
|
| The rolling stock rocked me to sleep
| Подвижной состав уложил меня спать
|
| Amber lights flashing 'cross the street
| Янтарные огни мигают, переходя улицу
|
| And on the corner… a dream to meet going on and on
| А на углу... мечта встретиться продолжается и продолжается
|
| On & on, on & on… | Дальше и дальше, дальше и дальше… |