| She Moves with the Fayre (оригинал) | Она двигается вместе с Файром (перевод) |
|---|---|
| She moves with the fayre | Она движется с файером |
| All pinked up in baby blue | Все розовые в голубом |
| She wanders there stare | Она бродит там, смотрит |
| Too classy for the juggler’s tune | Слишком стильно для мелодии жонглера |
| And what is wonderful | И что замечательно |
| What a joy of mind | Какая радость на душе |
| There’s so much more | Есть намного больше |
| I’ve yet to find | я еще не нашел |
| She badly wants that part | Она очень хочет эту часть |
| And what it is I can’t tell you | И что это такое, я не могу вам сказать |
| What exactly is in her heart | Что именно у нее в сердце |
| There’s part of me that don’t wanna know | Есть часть меня, которая не хочет знать |
| And what’s wonderful | И что замечательно |
| Oh still a mystery | О, еще загадка |
| What a joy to find | Какая радость найти |
| I still believe | Я все еще верю |
| And so before | И так перед |
| He closed his eyes | Он закрыл глаза |
| Remembered things | Вспомнил вещи |
| At bridge of sighs | На мосту вздохов |
| She’s a wonder in a world | Она чудо в мире |
| That’s all pimped up in shocking blue | Это все в шокирующем синем |
| And what a way to start | И какой способ начать |
| Growing up in a world so cruel | Вырос в таком жестоком мире |
| But she’s wonderful | Но она прекрасна |
| She’s a joy of mind | Она радость ума |
| And there’s so much more | И многое другое |
| I’ve yet to find | я еще не нашел |
| To a place, to a place | К месту, к месту |
| Where nothing awaits | Где ничего не ждет |
