| Like a dream on the ocean
| Как сон в океане
|
| Always drifting away
| Всегда отдаляется
|
| And I can’t catch up
| И я не могу догнать
|
| She just slips away, (on the tide)
| Она просто ускользает (по течению)
|
| Sometimes a great notion
| Иногда отличная идея
|
| Can lead us astray
| Может ввести нас в заблуждение
|
| So weak to devotion'
| Так слаб для преданности'
|
| So strong to deny
| Так сильно, чтобы отрицать
|
| Oh baby baby won’t you let me ride
| О, детка, детка, ты не позволишь мне покататься
|
| -take me up on your sailboat ride
| - возьми меня на свою прогулку на парусной лодке
|
| Come on now angels are on your side
| Давай, теперь ангелы на твоей стороне
|
| But she slips away on the tide
| Но она ускользает по течению
|
| Like mercury gliding
| Как ртуть скользит
|
| A silver teardrop that pours
| Серебряная слеза, которая льется
|
| And i can’t hold on
| И я не могу держаться
|
| Through my fingers she falls
| Сквозь мои пальцы она падает
|
| At the foot of the mountain
| У подножия горы
|
| Such a long way to climb
| Такой долгий путь, чтобы подняться
|
| How will i ever get up there?
| Как я когда-нибудь туда встану?
|
| Though i know i must try
| Хотя я знаю, что должен попробовать
|
| Oh baby baby won’t you let me ride
| О, детка, детка, ты не позволишь мне покататься
|
| Take me up on your sailboat ride
| Возьми меня на свою прогулку на парусной лодке
|
| Come on now angels are on your side
| Давай, теперь ангелы на твоей стороне
|
| But she slips away
| Но она ускользает
|
| Oh never stays
| О, никогда не остается
|
| Yeah she slips away
| Да, она ускользает
|
| Oh and she slips away
| О, и она ускользает
|
| (repeat last two lines ad lib) | (повторить последние две строки импровизированно) |