| Driving nowhere — going no place
| Никуда не ехать — никуда не ехать
|
| I’m just drifting — I’ve got low faith
| Я просто дрейфую — у меня мало веры
|
| I’m just waiting for a tide
| Я просто жду прилива
|
| To take me nowhere — along for a ride
| Взять меня в никуда — прокатиться
|
| Pleasure sifting — can you keep it
| Отсеивание удовольствия — сможете ли вы сохранить его
|
| And as I’m drifting — it’s hard to feel it
| И когда я дрейфую — это трудно почувствовать
|
| I feel I’m floating in a time
| Я чувствую, что плыву во времени
|
| Driving nowhere — along for a ride
| Никуда не ехать — покататься
|
| I’ve nowhere to be — only leave some miles behind
| Мне некуда быть — только оставь несколько миль позади
|
| And within me I see, there’s places I’ve yet to find
| И внутри себя я вижу, есть места, которые мне еще предстоит найти
|
| Driving nowhere — going no place
| Никуда не ехать — никуда не ехать
|
| I get restless — I’m still curious
| Я беспокоюсь — мне все еще любопытно
|
| And I’m just waiting for a tide
| И я просто жду прилива
|
| To take me nowhere — along for a ride
| Взять меня в никуда — прокатиться
|
| I’m driving nowhere | я еду в никуда |