Перевод текста песни (My Poor Heart Is Surely) Breaking - Paul Jones

(My Poor Heart Is Surely) Breaking - Paul Jones
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни (My Poor Heart Is Surely) Breaking, исполнителя - Paul Jones.
Дата выпуска: 23.03.2017
Язык песни: Английский

(My Poor Heart Is Surely) Breaking

(оригинал)
My poor heart is surely breaking
Loneliness is all I see
I cried all night and the dawn is breaking
Please, darling, please help me
It’s just a word, but think what it means
Breaking’s a thing you do
Love is a thing, a thing you can break
And I was just breaking it, too
A word is something spoken, girl
A token you give to me
But now your world is broken, girl
And you see?
Help me
My poor heart is surely breaking
Loneliness is all I see
I cried all night and the dawn is breaking
Please, darling, please help me
Loving’s a risk, a gamble you take
And pray you don’t wind up cryin'
Things can go wrong, and you lose your stake
Still, you don’t intend to stop cryin'
But you can keep on keeping on
Making the same mistake
One day, you’ll end up weepin'
When your heart brakes
I need you
My poor heart is surely breaking
Loneliness is all I see
(You got to help me, girl, 'cause my heart is breakin')
My poor heart is surely breaking
(Loneliness, that is all I see)
Emptiness is all I see
(Help me girl, 'cause my heart is breaking)
My poor heart is surely breaking
(Emptiness, is that all I see?)
Loneliness is all I see…

(Мое Бедное Сердце, Конечно, Разбито)

(перевод)
Мое бедное сердце наверняка разбивается
Одиночество - это все, что я вижу
Я проплакала всю ночь, и уже рассвет
Пожалуйста, дорогая, пожалуйста, помоги мне
Это просто слово, но подумайте, что оно означает
Ломать - это то, что ты делаешь
Любовь - это вещь, которую можно сломать
И я тоже только что сломал его
Слово - это что-то произнесенное, девочка
Знак, который вы мне даете
Но теперь твой мир сломан, девочка
И вы видите?
Помоги мне
Мое бедное сердце наверняка разбивается
Одиночество - это все, что я вижу
Я проплакала всю ночь, и уже рассвет
Пожалуйста, дорогая, пожалуйста, помоги мне
Любить - это риск, игра, которую вы принимаете
И молись, чтобы ты не заплакал,
Что-то может пойти не так, и вы потеряете свою ставку
Тем не менее, ты не собираешься переставать плакать,
Но вы можете продолжать продолжать
Делая ту же ошибку
Однажды ты заплачешь
Когда ваше сердце тормозит
Ты мне нужен
Мое бедное сердце наверняка разбивается
Одиночество - это все, что я вижу
(Ты должна помочь мне, девочка, потому что мое сердце разбито)
Мое бедное сердце наверняка разбивается
(Одиночество, это все, что я вижу)
Пустота - это все, что я вижу
(Помоги мне, девочка, потому что мое сердце разбито)
Мое бедное сердце наверняка разбивается
(Пустота, это все, что я вижу?)
Одиночество — это все, что я вижу…
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Free Me 2017
I've Been a Bad, Bad Boy 2017
Privilege 2017
Charity Concert / I'd Be Surprisingly Good For You ft. Colm Wilkinson, Julie Covington, Paul Jones 1976
Starlight Express ft. Paul Jones, Paul Nicholas, Andrew Lloyd Webber 1984
Mr. Mistoffelees 2015
Poor Jenny 2017
Mr Mistofelees (From "Cats") 2016
Bony Moronie 2017
Big Blue Diamonds ft. Percy Sledge 2011
Lady Godiva 2017
High Time 2007
When My Little Girl Is Smiling 2017
Cabin Boy ft. Paul Jones, Paul Harvey, Martin Ditcham 1984
Seeing is believing (From "Phantom of the Opera & Aspects of Love ") ft. Fiona Hendley 2016
Rainbow Tour ft. Colm Wilkinson, Paul Jones 1976
Mr Mistoffelees (From "Cats") 2016
A New Argentina ft. Colm Wilkinson, Julie Covington, Paul Jones 1976
Montage ft. Julie Covington, Paul Jones 1976
She Is A Diamond ft. Paul Jones 1976

Тексты песен исполнителя: Paul Jones

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Anlamı Yok ft. Sokrat St 2015
Sampai Musim Semi Tiba - Haru Ga Kuru Made 2023
Drop Out 2019
Las Cuatro Fieras 2022
Girl 2016
Out in Space 2023
I Remember ft. Lina Koutrakos 2021
Deservant 2022
Just 1 Nite 2021
Сентиментальный вальс 1998