
Дата выпуска: 30.09.1989
Лейбл звукозаписи: Chrysalis
Язык песни: Английский
Bad News At The Best Of Times(оригинал) |
Well, I opened your last letter |
Thinking things could only get better |
But it was bad news at the best of times |
Tap water dressed as tears |
I know that trick through all these years |
But it was bad news at the best of times |
Some things just cannot be expressed |
And some bad things we do for the best |
It would have been bad news at the best of times |
It would have been bad news at the best of times |
Had my tongue in my cheek when you were mind |
It would have been bad news at the best of times whooo |
My eyes are tired and itching |
Got me walking round the kitchen |
It would have been bad news at the best of times |
Started coughing once too often |
I can’t stop till I don’t think of you |
It would have been bad news at the best of times |
What price for tomorrow’s bride |
Widowed when her daydream died? |
It would have been bad news at the best of times |
Bad news best of times |
I used to wake up laughing, huh, when you were mine |
It would have been bad news at the best of times |
Baby baby, believe in me just one more time |
I’ve never asked you to before |
I’m as guilty as the day I was born |
Of begging you, pleading you |
Loving you and needing you |
When things go this wrong |
Next time I’d be so strong |
It would have been bad news at the best of times |
Driving backwards in a hearse |
Thinking things can’t get any worse |
It would have been bad news at the best of times |
The camera never lies for sure, baby that’s for sure |
But you’re a sight for these eyes so sore |
It would have been bad news at the best of times |
It would have been bad news at the best of times |
It’s stronger than memories when you were mine |
It would have been bad news at the best of times |
It would have been bad news at the best of times |
I used to wake up laughing |
It would have been bad news at the best of times |
When you were mine, baby |
Oooh oooh |
Had my tongue in my cheek |
It would have been bad news at the best of times |
Sing it |
Oooh oooh yeah |
Bad news |
Bad news |
Плохие Новости И В Лучшие Времена(перевод) |
Ну, я открыл твое последнее письмо |
Думая, что все может стать только лучше |
Но это были плохие новости в лучшие времена |
Водопроводная вода в слезах |
Я знаю этот трюк все эти годы |
Но это были плохие новости в лучшие времена |
Некоторые вещи просто невозможно выразить |
И некоторые плохие вещи, которые мы делаем к лучшему |
Это было бы плохой новостью в лучшие времена |
Это было бы плохой новостью в лучшие времена |
Если бы мой язык был в моей щеке, когда ты был в уме |
Это было бы плохой новостью даже в лучшие времена. |
Мои глаза устали и чешутся |
Заставил меня ходить по кухне |
Это было бы плохой новостью в лучшие времена |
Начал кашлять один раз слишком часто |
Я не могу остановиться, пока не перестану думать о тебе |
Это было бы плохой новостью в лучшие времена |
Какая цена за завтрашнюю невесту |
Овдовела, когда ее мечта умерла? |
Это было бы плохой новостью в лучшие времена |
Плохие новости в лучшие времена |
Я просыпался со смехом, когда ты был моим |
Это было бы плохой новостью в лучшие времена |
Детка, детка, поверь в меня еще раз |
Я никогда раньше не просил тебя |
Я так же виноват, как и в тот день, когда родился |
Умолять вас, умолять вас |
Любить тебя и нуждаться в тебе |
Когда все идет не так |
В следующий раз я буду таким сильным |
Это было бы плохой новостью в лучшие времена |
Ехать задним ходом на катафалке |
Думаю, что хуже быть не может |
Это было бы плохой новостью в лучшие времена |
Камера никогда не лжет наверняка, детка, это точно |
Но ты - зрелище для этих глаз, так болит |
Это было бы плохой новостью в лучшие времена |
Это было бы плохой новостью в лучшие времена |
Это сильнее, чем воспоминания, когда ты был моим |
Это было бы плохой новостью в лучшие времена |
Это было бы плохой новостью в лучшие времена |
Я просыпался от смеха |
Это было бы плохой новостью в лучшие времена |
Когда ты был моим, детка |
ооооооооо |
Если бы мой язык был в моей щеке |
Это было бы плохой новостью в лучшие времена |
Пой это |
Ооооооо да |
Плохие новости |
Плохие новости |
Название | Год |
---|---|
Cryin' Won't Help You Babe ft. Paul Carrack, David Gilmour | 1997 |
Hey You ft. Paul Carrack | 2010 |
Bring It On Home To Me ft. Paul Carrack | 1997 |
If I Were You ft. Paul Carrack | 2004 |
Perfect Child ft. Paul Carrack | 2004 |
One Left Standing ft. Paul Carrack | 2004 |
I Don't Want It All ft. Paul Carrack | 2004 |
Don't Shed A Tear | 1987 |
The Living Years ft. Paul Carrack | 2007 |
Wish You Were Here (feat. Paul Carrack) ft. Paul Carrack | 2009 |
Button Off My Shirt | 1987 |
Give Me A Chance | 1987 |
One Good Reason | 1987 |
When You Walk In The Room | 1987 |
(Do I Figure) In Your Life | 1987 |
Life's Too Short | 2015 |
Falling ft. Paul Carrack | 2004 |
How Can I? ft. Paul Carrack | 2004 |
Somewhere Along The Line ft. Paul Carrack | 2004 |
The Only One ft. SOFIE | 2019 |