| These days, I have become a collector,
| В эти дни я стал коллекционером,
|
| Tender of the flimsy, yellow, and still.
| Нежный из надуманных, желтых и неподвижных.
|
| Putting one foot in front of the other,
| Поставив одну ногу перед другой,
|
| I take the formless to heart, and I fill
| Я принимаю бесформенное близко к сердцу и наполняю
|
| Pots with dirt and myself with cold white wine.
| Горшки с грязью и я с холодным белым вином.
|
| Utterly beside the point in straw hat
| Совершенно не к месту в соломенной шляпе
|
| And fussing with flowers, I am consigned
| И возиться с цветами, я отправлен
|
| Neither to here nor there, to this and that.
| Ни туда, ни туда, ни туда, ни сюда.
|
| Long since the Furies cried, I’ve been alone
| С тех пор, как плакали Фурии, я был один
|
| For gods don’t rejoice in the death of two.
| Ибо боги не радуются смерти двоих.
|
| Doggedly, like Sisyphus and his stone
| Упрямо, как Сизиф и его камень
|
| I push, but second chances are so few.
| Я нажимаю, но второго шанса так мало.
|
| When I stumble, kind eyes avert their gaze
| Когда я спотыкаюсь, добрые глаза отводят взгляд
|
| And we fall each time I look back, these days. | И мы падаем каждый раз, когда я оглядываюсь назад, в эти дни. |