Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Whiskey, the Liar, the Thief , исполнителя - Patent Pending. Дата выпуска: 07.10.2013
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Whiskey, the Liar, the Thief , исполнителя - Patent Pending. The Whiskey, the Liar, the Thief(оригинал) | Виски, Лгунья, Вор(перевод на русский) |
| He was brought up like a sailor | Его растили как моряка, |
| A pirate of the streets | Пирата улиц: |
| Stealing food and booze and dirty magazines | Ворованная еда, выпивка и журналы для взрослых. |
| - | - |
| The rainy days come, the rainy days go | "Чёрные" дни приходят и уходят. |
| The Whiskey, The Liar, The Thief! | Виски, Лгунья, Вор! |
| - | - |
| She was coddled like a princess | Её баловали как принцессу |
| And promised as a bride | И сосватали в жёны – |
| Lady Jack-o-lanterns' secret life to hide | У этой золушки была тыква, которую приходилось скрывать. |
| - | - |
| So through the window she creep | В общем, когда её отец засыпал, |
| When her father fell asleep | Она выбиралась через окно. |
| The Whiskey, The Liar, The Thief! | Виски, Лгунья, Вор! |
| - | - |
| She bats her eyes and lies about her rent | Она взмахивает ресницами и лжёт об арендной плате, |
| He used the coin he stole to buy the drinks | А он платит украденной монетой за выпивку – |
| Never thought they'd find love | Они и подумать не могли, что найдут свою любовь, |
| Drowning sorrows at the pub | Заливая печали в пабе. |
| The Whiskey, The Liar, The Thief! | Виски, Лгунья, Вор! |
| - | - |
| He never made it on a spoke | Он никогда не стоял у штурвала, |
| She only borrowed from the truth | А она использовала правду лишь в своих целях – |
| They were the greatest match that hell had ever seen | Настолько идеальной парочки свет ещё не видывал! |
| - | - |
| But if you reap what you sow | Но если ты пожинаешь то, что посеял, |
| It doesn't matter where you go | То и нет разницы, куда ты отправляешься. |
| The Whiskey, The Liar, The Thief! | Виски, Лгунья, Вор! |
| - | - |
| She bats her eyes and lies about her rent | Она взмахивает ресницами и лжёт об арендной плате, |
| (About the rent) | |
| The coin he stole is buying all the drinks | А он платит украденной монетой за выпивку |
| (All the drinks) | – |
| It's the devil's first man and a drunken runaway | Он ведь первый при дьяволе, пьяный беглец. |
| The Whiskey, The Liar, The Thief! | Виски, Лгунья, Вор! |
| - | - |
| A round for our two lovers | Поднимем же бокалы в честь наших влюблённых |
| In this bar stool fairytale | За историей у барной стойки, |
| Givin' something for us bastards to believe | Благодаря которой нам, мерзавцам, есть во что верить. |
| - | - |
| You never think you'll find love | Ты и представить себе не можешь, что найдёшь свою любовь |
| Drowning sorrows at the pub | Заливая печали в пабе |
| With Whiskey, and Liars, and Thieves! | С виски, Лжецами и Ворами! |
| - | - |
| A toast to those who stole another day | Выпьем же за тех, кто украл очередной день! |
| (One more day!) | |
| A round to those who lied to get away | И за тех, кто солгал, чтобы уйти от наказания! |
| (One more drink?) | |
| - | - |
| And to those who found love | И за тех, кто нашёл свою любовь, |
| Drowning sorrows at the pub | Заливая печали в пабе! |
| Some day you'll find love | Однажды ты найдёшь свою любовь, |
| Drowning sorrows at the pub | Заливая печали в пабе! |
| Never thought they'd find love | Они и подумать не могли, что найдут свою любовь, |
| Drowning sorrows at the pub | Заливая печали в пабе. |
| The Whiskey, The Liar, The Thief! | Виски, Лгунья, Вор! |
The Whiskey, the Liar, the Thief(оригинал) |
| He was brought up like a sailor, |
| A pirate of the streets, |
| Stealing food and booze and dirty magazines |
| The rainy days come, the rainy days go, |
| The Whiskey, The Liar, The Thief! |
| She was coddled like a princess, |
| And promised as a bride, |
| Lady Jack’o’lanterns' secret life to hide |
| So through the window she creeped when her father fell asleep, |
| The Whiskey, The Liar, The Thief! |
| She bats her eyes and lies about her rent, |
| He used the coin he stole to buy the drinks. |
| Never thought they’d find love drowning sorrows at the pub, The Whiskey, |
| The Liar, The Thief! |
| He never made it on a spoke, |
| She only borrowed from the truth, |
| They were the greatest match that hell had ever seen |
| But if you reap what you so it doesn’t matter where you go, |
| The Whiskey, The Liar, The Thief! |
| She bats her eyes and lies about her rent (about the rent), |
| He used the coin he stole is buying all the drinks (all the drinks). |
| It’s the devils first man and a drunken runaway, |
| The Whiskey, The Liar, The Thief! |
| A round for our two lovers, |
| In this barstool fairytale, |
| Givin' something for us bastards to believe |
| You never think you’ll find love drowning sorrows at the pub, |
| With Whiskey, and Liars, and Thieves! |
| A toast to those who stole another day (one more day!), |
| A round to those who lied to get away (one more drink?) |
| And to those who found love drowning sorrows at the pub, |
| Some day you’ll find love drowning sorrows at the pub, |
| Never thought they’d find love drowning sorrows at the pub, |
| The Whiskey, The Liar, The Thief! |
Виски, Лжец, Вор(перевод) |
| Он воспитан как моряк, |
| Уличный пират, |
| Кража еды, выпивки и грязных журналов |
| Дождливые дни приходят, дождливые дни уходят, |
| Виски, Лжец, Вор! |
| Ее баловали, как принцессу, |
| И обещала как невеста, |
| Тайная жизнь леди Джек’о’Лантерн, которую нужно скрывать |
| Так через окно она проползла, когда ее отец заснул, |
| Виски, Лжец, Вор! |
| Она хлопает глазами и лжет о своей арендной плате, |
| Он использовал монету, которую украл, чтобы купить напитки. |
| Никогда не думал, что они найдут любовь, утопающую в печали, в пабе "Виски", |
| Лжец, Вор! |
| Он никогда не делал это на спицах, |
| Она только заимствовала из правды, |
| Это был величайший матч, который ад когда-либо видел |
| Но если ты пожнешь то, что пожнешь, так что все равно, куда ты пойдешь, |
| Виски, Лжец, Вор! |
| Она моргает глазами и лжет об аренде (об арендной плате), |
| Он использовал украденную монету, чтобы купить все напитки (все напитки). |
| Это чертов первый человек и пьяный беглец, |
| Виски, Лжец, Вор! |
| Раунд для наших двух любовников, |
| В этой сказке о барных стульях |
| Дай нам, ублюдкам, что-то верить |
| Вы никогда не думаете, что найдете любовь, заглушающую печали в пабе, |
| С виски, и лжецами, и ворами! |
| Тост за тех, кто украл еще один день (еще один день!), |
| Раунд тем, кто солгал, чтобы уйти (еще один напиток?) |
| И тем, кто нашел любовь, заглушая печали в пабе, |
| Когда-нибудь ты найдешь любовь, заглушающую печали в пабе, |
| Никогда не думал, что они найдут любовь, заглушающую печали в пабе, |
| Виски, Лжец, Вор! |
| Название | Год |
|---|---|
| All Time Low | 2017 |
| Six Feet | 2015 |
| Wobble ft. Awsten Knight | 2020 |
| Dance Till We Die | 2010 |
| Livin' La Vida Loca | 2017 |
| Spin Me Around | 2011 |
| Hey Mario | 2013 |
| Wasted / Wake Me Up | 2017 |
| Brighter | 2013 |
| Shout out to My Ex | 2017 |
| Little Miss Impossible | 2011 |
| Set The Sun On Fire | 2011 |
| Christmas Is Already a Thing | 2016 |
| This Love Can Save Us All | 2011 |
| Shake Weights & Moving Crates | 2011 |
| See You Again | 2017 |
| I Already Know (She Don't Give A S*** About Me) | 2011 |
| Valentine | 2011 |
| We're Freakin' Out (Map To Tahiti) | 2011 |
| Douchebag | 2011 |