| Bu işdə əfsanəyik biz, TV'də yoxuq
| Мы легенды в этом деле, нас нет в телевизоре
|
| Hə, de mənə n'olsun?
| Да что со мной не так?
|
| Susma, haqqı, düzünü de
| Не молчи, говори правду
|
| Mikrofon, burdayıq sanki yüz ildir
| Микрофон, мы здесь сто лет
|
| Səs ver, partlasın 911, yellədirik
| Голосуйте, взрывайте 911, мы машем
|
| Çünki Bakı bizimdir!
| Потому что Баку наш!
|
| Ey, Bakı bizimdir!
| Эй, Баку наш!
|
| Səs ver, partlasın, Bakı bizimdir!
| Голосуйте, пусть взрывается, Баку наш!
|
| Ey, Bakı bizimdir!
| Эй, Баку наш!
|
| 911, Bakı Bizimdir!
| 911, Баку наш!
|
| Susma, haqqı, düzünü de
| Не молчи, говори правду
|
| Mikrofon, burdayıq sanki yüz ildir
| Микрофон, мы здесь сто лет
|
| Səs ver, partlasın 911, yellədirik
| Голосуйте, взрывайте 911, мы машем
|
| Çünki Bakı bizimdir!
| Потому что Баку наш!
|
| Tüstü və rave, yenə içirik, davam
| Курим и бредим, мы снова пьем, продолжаем
|
| Pəncərəni açın, yoxdur içəridə hava
| Открой окно, внутри нет воздуха
|
| Çıxart, tez o birisini saraq
| Возьми его, давай быстро обернем другой
|
| Yenə BOSS mic'dadır, bütün polislərə salam
| БОСС снова у микрофона, привет всем копам
|
| De, var nəsə qazanmadığım?
| Скажи мне, есть ли что-то, что я не выиграл?
|
| Bu bilet cəhənnəmə, qaynat qazanda qırı
| Это билет в ад, разбить его в кипящем котле
|
| Hislərim yox, tüpürüm sevginizə
| У меня нет чувств, я плюю на твою любовь
|
| Bu gecə əylənirik, bizə paz olma, qırıl!
| У нас сегодня весело, не шути с нами!
|
| Ey, boy! | О, парень! |
| Ha, bunu yaşama kinli!
| Ха, ненавижу жить!
|
| Yuxarda bizik, bilməm aşağıda kimdir
| Мы наверху, я не знаю, кто внизу
|
| Maşınla drift, joint atomdur, nigga
| Автомобильный дрифт, косяк - это атом, ниггер
|
| Hər gecə gəzirik biz shato və riga, huh!
| Гуляем каждую ночь, шато и рига, ха!
|
| Bunu sevir qızım
| моей дочери это нравится
|
| Mənim boynumda Hip Hop'dur, sepim qızıl
| Моя шея - хип-хоп, мое приданое - золото
|
| Yuxarıdan zəng var və izləmədəyəm
| Есть зов свыше, и я не следую
|
| Deyəsən, yer altından hər yerə rap'im sızır
| Кажется, мой рэп просачивается из подполья
|
| Yeah, boy! | Да мальчик! |
| Ha, bizə para say tam!
| Да, дайте нам денег!
|
| Sovururam yer altını, yarasayam, qan | Я пускаю кровь под землю, я летучая мышь |
| Gözümdə parıltı var, içində koma
| У меня огонек в глазах, кома в нем
|
| Rap indi bizdədir, qara sayılan
| Рэп теперь с нами, считается черным
|
| Yenə təzdən yarış, rəsmən danış
| Гоняйте быстро снова, говорите формально
|
| Burda "American Boy" amma əslən talış
| Вот "American Boy" но изначально талыш
|
| Səs ver manıs, ya da pislə, bunaki
| Голосуй за меня или ненавидь меня, вот и все
|
| Bizim səsimizə yellənir İstanbul, Bakı
| Стамбул, Баку подчиняются нашему голосу
|
| X, ey! | Х, о! |
| Buna para və gold
| Это деньги и золото
|
| X, rap mənim yaramda yod
| Х, рэп не в моей ране
|
| X, ver buna Bakı üçün xod
| X, попробуй Баку
|
| X gizli şifrə, içində Davinchi kod
| Х - это секретный код, в нем код Давинчи.
|
| X, boğazımda çox sayda medal
| X, много медалей в моем горле
|
| Sürətimi saxlamır, sol-sağ pedal
| Он не держит мою скорость, педаль влево и вправо
|
| Üstünə trap shit, oxusam da battle
| Ловите дерьмо поверх него, сражайтесь, даже если я это прочитаю
|
| X, atmışıq AzRap'ə 90-da penal
| X, мы забили пенальти в 90-м для AzRap
|
| İstəyirəm mer olum
| я хочу быть мэром
|
| Olsun altımda Mersi'm
| Да пребудет со мной милость моя
|
| Bu şəhər evimdir onsuz
| Этот город мой дом без него
|
| Bu işdə əfsanəyik biz, TV'də yoxuq
| Мы легенды в этом деле, нас нет в телевизоре
|
| Hə, de mənə n'olsun?
| Да что со мной не так?
|
| Susma, haqqı, düzünü de
| Не молчи, говори правду
|
| Mikrofon, burdayıq sanki yüz ildir
| Микрофон, мы здесь сто лет
|
| Səs ver, partlasın 911, yellədirik
| Голосуйте, взрывайте 911, мы машем
|
| Çünki Bakı bizimdir!
| Потому что Баку наш!
|
| Ey, Bakı bizimdir!
| Эй, Баку наш!
|
| Səs ver, partlasın, Bakı bizimdir!
| Голосуйте, пусть взрывается, Баку наш!
|
| Ey, Bakı bizimdir!
| Эй, Баку наш!
|
| 911, Bakı Bizimdir!
| 911, Баку наш!
|
| Susma, haqqı, düzünü de
| Не молчи, говори правду
|
| Mikrofon, burdayıq sanki yüz ildir
| Микрофон, мы здесь сто лет
|
| Səs ver, partlasın 911, yellədirik
| Голосуйте, взрывайте 911, мы машем
|
| Çünki Bakı bizimdir! | Потому что Баку наш! |