| Well will you fill my head with stories 'til I close my eyes and dream until
| Хорошо, ты наполнишь мою голову историями, пока я не закрою глаза и не буду мечтать, пока
|
| the dawn
| Рассвет
|
| And when I’m sleeping tell me secrets, tell me things you’ve never told no one
| И когда я сплю, расскажи мне секреты, расскажи мне то, что ты никогда никому не говорил
|
| before
| до
|
| And when you wake up hiding nothing, maybe you’ll know how it feels to be born
| И когда ты проснешься, ничего не скрывая, может быть, ты узнаешь, каково это - родиться
|
| I could wake up feeling something for the first time in so long
| Я мог бы проснуться, почувствовав что-то впервые за такое долгое время
|
| And we could walk down towards the sea in the new shoes I bought you
| И мы могли бы спуститься к морю в новых туфлях, которые я тебе купил
|
| Stay there for all of the day while the sun plays on the water
| Оставайтесь там весь день, пока солнце играет на воде
|
| Well will you fill me with excitement like the feeling that we felt on
| Хорошо, ты наполнишь меня волнением, подобным чувству, которое мы испытали
|
| Christmas Eve
| канун Рождества
|
| When we didn’t know to laugh or to cry in to our sleeves
| Когда мы не знали, смеяться или плакать в рукавах
|
| And I know some things are not real but in you I truly feel I believe
| И я знаю, что некоторые вещи нереальны, но в тебе я действительно чувствую, что верю
|
| When we lie down on your bed I press my head down on your chest and hear you
| Когда мы ложимся на твою кровать, я прижимаю голову к твоей груди и слышу тебя
|
| breathe
| дышать
|
| Well I know it’s late but let’s go to the sea, I know a way that is shorter
| Ну, я знаю, что уже поздно, но пойдем к морю, я знаю путь покороче
|
| And we could sink out under the stars, you can wear my woolen jumper
| И мы могли бы утонуть под звездами, ты можешь надеть мой шерстяной джемпер
|
| And we can sink out in to the stones, you can lay upon my shoulder
| И мы можем утонуть в камнях, ты можешь лечь мне на плечо
|
| And we could stay there all of the night, while the moon rests on the water
| И мы могли бы остаться там на всю ночь, пока луна отдыхает на воде
|
| While the moon rests on the water
| Пока луна лежит на воде
|
| While the moon rests on the water | Пока луна лежит на воде |