| Before the invention of the electric light
| До изобретения электрического света
|
| Stars were visible to everyone on every night
| Звезды были видны всем каждую ночь
|
| Without prevention, whether it’s wrong or right
| Без предупреждения, правильно это или неправильно
|
| They disappeared in the night sky when the lights got bright
| Они исчезли в ночном небе, когда зажегся свет
|
| No longer sheltered by the vast night sky
| Больше не защищено огромным ночным небом
|
| Be true by the glow, catches the eye
| Будьте правдивы по свечению, бросающемуся в глаза
|
| But sheltered in the halogen dome
| Но укрылся в галогеновом куполе
|
| Hard to see them from our own sweet place by plastic replicas
| Трудно увидеть их из нашего собственного сладкого места из-за пластиковых копий
|
| Held in place by sticky foam, heyyaiii
| Удерживается на месте липкой пеной, хейяииии
|
| Now we have to go so far away
| Теперь нам нужно идти так далеко
|
| From civilization, the day I say
| От цивилизации, в тот день, когда я говорю
|
| See the stars that we forgot
| Посмотрите на звезды, которые мы забыли
|
| And just define
| И просто определить
|
| The cause of our decidiology that we no longer need
| Причина нашей децидиологии, которая нам больше не нужна
|
| And I don’t believe it til I see it
| И я не верю, пока не увижу
|
| I don’t beleive it, don’t believe it, don’t believe it
| Я не верю, не верю, не верю
|
| Til I see it | пока не увижу |