Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Goose , исполнителя - Parliament. Дата выпуска: 02.07.1974
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Goose , исполнителя - Parliament. The Goose(оригинал) |
| The goose that laid the golden egg |
| Was an extraordinary goose (real, real goose) |
| Now just imagine a goose laying a golden egg |
| Why it’s a dream come true (real, real goose) |
| Oh, you don’t lay no golden egg |
| But you’re a golden goose to me |
| Ooh ahh yeah, you’re so sweet |
| Now I’m as happy as a monkey with a peanut machine |
| Since I found you (I found you) |
| Just imagine a monkey with a peanut machine |
| It’s a dream come true (dream come true) |
| Oh but I don’t need no nut machine |
| Because I’m nuts all over you |
| Ooh ahh yeah, you’re so sweet |
| Hey babe |
| Yeah-heah, babe |
| You’re my goose that laid the golden eggs, babe |
| You’re my peanut machine |
| Hey babe! |
| Happy as a mole with eagle eyes |
| Yeah, since I found you (I found you) |
| Can you imagine a mole with eagle eyes |
| It’s a dream come true, babe (dream come true) |
| I’m feelin' all right |
| And I’m feelin' all right babe |
| Hey hey, I want to talk about it |
| Wanna step right here in the pocket, babe |
| Lord, make me want to sing about it |
| Hey, babe! |
| Whoo, babe! |
| You’re my monkey peanut machine, babe |
| Eagle eye |
| Goose that laid the golden eggs, babe |
| Ooh ahh yeah, you’re so sweet (x17) |
| Hey, hey |
| Babe! |
| Whoo! |
| You’re my goose, baby |
| What’s good for the goose is good to the gander, baby |
| Funky, love machine, baby |
| Eagle eyes |
| Lay the golden eggs, babe (x2) |
| Feeling so proud, so proud, so proud |
| Hey, can’t you tell by the way I walk |
| Tell by the way I talk, baby, OW! |
| Come on baby |
| Make me feel so good |
| Oh baby! |
| Yeah |
| Oooh, ahhh, yeah you’re so sweet |
| Oh babe |
| I’m proud as a mole with eagle eyes |
| And that’s feeling some kind of proud, baby |
| See where I’m coming from? |
| I’m as happy as a monkey with a peanut machine |
| Cause you’re my goose that laid the golden egg |
| Come on, goose |
| Feelin' allright baby (x2) |
| Hey baby |
| Crazy bout you babe |
| Oh, you feel some kind of good |
| Stick my chest out babe |
| Ow |
Гусь(перевод) |
| Курица, снесшая золотое яйцо |
| Был необыкновенным гусем (настоящим, настоящим гусем) |
| А теперь представьте себе гуся, несущего золотое яйцо |
| Почему сбылась мечта (настоящий, настоящий гусь) |
| О, ты не несешь золотое яйцо |
| Но ты для меня золотой гусь |
| О, ах, да, ты такой милый |
| Теперь я счастлив, как обезьяна с арахисовой машиной |
| С тех пор, как я нашел тебя (я нашел тебя) |
| Только представьте обезьяну с машиной для арахиса. |
| Это сбывшаяся мечта (сбывшаяся мечта) |
| О, но мне не нужна ореховая машина |
| Потому что я без ума от тебя |
| О, ах, да, ты такой милый |
| Эй детка |
| Да-хе, детка |
| Ты мой гусь, несущий золотые яйца, детка |
| Ты моя арахисовая машина |
| Эй детка! |
| Счастливый как крот с орлиными глазами |
| Да, с тех пор, как я нашел тебя (я нашел тебя) |
| Можете ли вы представить себе крота с орлиными глазами |
| Это сбылась мечта, детка (сбылась мечта) |
| Я чувствую себя хорошо |
| И я чувствую себя хорошо, детка |
| Эй, эй, я хочу поговорить об этом |
| Хочешь шагнуть прямо сюда, в карман, детка |
| Господи, заставь меня хотеть петь об этом |
| Эй детка! |
| Ух, детка! |
| Ты моя обезьянья машина для производства арахиса, детка |
| Орлиный глаз |
| Курица, несущая золотые яйца, детка |
| О, ах, да, ты такой милый (x17) |
| Эй, эй |
| Детка! |
| Ого! |
| Ты мой гусь, детка |
| Что хорошо для гуся, хорошо для гусака, детка |
| Фанки, машина любви, детка |
| орлиные глаза |
| Отложи золотые яйца, детка (x2) |
| Чувствую себя такой гордой, такой гордой, такой гордой |
| Эй, ты не можешь сказать, как я иду |
| Скажи, как я говорю, детка, ОЙ! |
| Давай детка |
| Заставь меня чувствовать себя так хорошо |
| О, детка! |
| Ага |
| Ооо, ааа, да, ты такой милый |
| О, детка |
| Я горжусь как крот с орлиными глазами |
| И это чувство какой-то гордости, детка |
| Видишь, откуда я? |
| Я так же счастлив, как обезьяна с арахисовой машиной |
| Потому что ты мой гусь, снесший золотое яйцо |
| Давай, гусь |
| Чувствую себя хорошо, детка (x2) |
| Эй детка |
| Без ума от тебя, детка |
| О, ты чувствуешь себя хорошо |
| Высунь мою грудь, детка |
| Ой |
| Название | Год |
|---|---|
| Give Up The Funk (Tear The Roof Off The Sucker) | 1994 |
| Mothership Reconnection (Feat Parliament/Funkadelic) ft. Parliament, Funkadelic | 2006 |
| Mothership Connection (Star Child) | 1994 |
| P-Funk (Wants To Get Funked Up) | 1994 |
| Up For The Down Stroke | 1994 |
| Mothership reconnection ft. Parliament, Funkadelic | 2003 |
| Unfunky Ufo ft. George Clinton, Parliament, Funkadelic | 2020 |
| Handcuffs | 2002 |
| Do That Stuff | 1994 |
| Supergroovalisticprosifunkstication (The Bumps Bump) | 2002 |
| Bop Gun (Endangered Species) | 1994 |
| Dr. Funkenstein | 1994 |
| Ride On | 1994 |
| Testify | 1998 |
| Funkentelechy | 1993 |
| I Can Move You (If You Let Me) | 1974 |
| Theme From The Black Hole | 1994 |
| I've Been Watching You (Move Your Sexy Body) | 2020 |
| P. Funk (Wants to Get Funked Up) | 2012 |
| Children Of Production | 1976 |