Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Sir Nose D Voidoffunk, исполнителя - Parliament. Песня из альбома Funkoween, в жанре Фанк
Дата выпуска: 27.10.2020
Лейбл звукозаписи: FP
Язык песни: Английский
Sir Nose D Voidoffunk(оригинал) |
I am Sir Nose’d |
I have always been |
Devoid of funk |
I shall continue to be |
Devoid of funk |
Starchild |
You have only won a battle |
I am the subliminal seducer |
I will never dance |
I shall return, Starchild |
Syndrome |
Twe-dum, humdrum |
I will never dance (x2) |
Syndrome |
Tweedle-dee-dee-dum |
Humdrum |
Don’t succumb |
Better luck next time |
I can dig it! |
This is the Starchild |
On another day |
Chasing the noses away |
Protector of the Pleasure Principle, yeah, ha, oh |
Syndrome |
Tweedle-dee-dee-dum |
Humdrum |
Don’t succumb |
(This is Starchild) |
Three blind mice (let me put on my sunglasses) |
See how they run (so I can see what they ain’t lookin' at) |
They all ran after the farmer’s wife |
Turned on the fun with the water pipe |
Have you ever seen such a sight in your life? |
(ho!) |
Those three blind mice (yeah) |
Those blind three mice |
Ho! |
I love those meeces to pieces! |
Oh, speaking of the Zone of Zero Funkativity |
Better known as the Nose Zone |
Has anybody seen ol' Smell-o-vision? |
Where is Sir Nose’d? |
If y’all see Sir Nose |
Tell him Starchild said: |
«Ho! |
Put that snoot to use you mother! |
Cause you will dance, sucker» |
Baa baa black sheep |
Have you any wool? |
Yes sir, yes sir |
A nickel bag full |
Ha, ha ha ha ha! |
Better luck next time! |
Pay attention! |
Syndrome |
Tweedle-dee-dee-dum |
Humdrum |
Don’t succumb |
Three blind mice |
See how they run |
They all ran after the farmer’s wife (I wonder why) |
Turned on the fun with the water pipe |
Have you ever seen such a sight in your life? |
Those three blind mice (ho!) |
Those blind three mice |
Yeah, I love those meeces to pieces! |
Better luck next time! |
La la la la la, la, la la la la |
Yeah, it’s in my mind |
Syndrome |
Tweedle-dee-dee-dum |
Humdrum |
Don’t succumb |
Starchild |
Protector of the Pleasure Principle |
Ooh, hoo hoo hoo hoo |
Yeah, I’m up to ??? |
on them there meeces |
No one knows where the Nose go |
When the door is closed (huck-a-buck) |
Oh there’s throwing a ??? |
Baa baa black sheep |
Have you any wool? |
Yes sir, yes sir |
A nickel bag full |
Ha, ha ha ha ha! |
Pay attention! |
Bum-bum |
Yum-yum |
Dum |
Protector of the Pleasure Principle |
Has anybody seen Sir Nose D’Voidoffunk? |
Tell him he will dance |
He must dance! |
I’ll shoot him with the bop gun |
Three blind mice |
See how they run |
They all ran after the farmer’s wife |
Turned on the fun with the water pipe |
Have you ever seen such a sight in your life? |
Those three blind mice |
Those blind three mice |
Oh, those meeces! |
Better luck next time |
I think they’re gonna blow my mind, ha, ha, ha |
Three blind mice (ho) |
See how they run (hey) |
They all ran after the farmer’s wife (farmer's wife) |
Turned on the fun with the water pipe (the water pipe) |
Have you ever seen such a sight in your life? |
Those three blind mice (oh) |
Those blind three mice |
I am Starchild |
Syndrome |
Tweedle-dee-dee-dum |
Humdrum |
Don’t succumb |
Oh, gonna blow my mind |
Pay attention! |
Three blind mice |
See how they run |
They all ran after the farmer’s wife |
Turned on the fun with the water pipe |
Have you ever seen such a sight in your life? |
Those three blind mice |
Those blind three mice |
Syndrome |
Tweedle-dee-dee-dum |
Humdrum |
Don’t succumb |
Oh, there’s a picture within a picture behind a picture |
They’re building a nose I think I recognize |
Baa baa black sheep |
Have you any wool? |
(have you seen Sir Nose?) |
Yes sir, yes sir |
A nickel bag full |
Come on out, Sir Nose |
Yeah, come on out and dance |
Dance! |
Do you know what you can do with your funk, Starchild? |
You will never see me dance |
I am Sir Nose D’Voidoffunk |
I will never dance! |
Better luck next time |
Have you ever seen such a sight in your life? |
Three blind mice |
I hate those meeces! |
Oh, I do hate those meeces, hehhehheh |
Have you ever seen such a sight in your life? |
Three blind mice |
Oooh, curses! |
See how they run |
They all ran after the farmer’s wife |
Turned on the fun with the water pipe |
Have you ever seen such a sight in your life? |
Those three blind mice |
Those blind three mice |
Better luck next time |
Curses, curses |
I’ll get your for this, Starchild |
Have you ever seen such a sight in your life? |
Three blind mice |
Put that funkin' out, Starchild! |
Syndrome |
Have you ever seen such a sight in your life? |
Three blind mice |
Syndrome |
Tweedle-dee-dee-dum |
Have you ever seen such a sight in your life? |
Three blind mice |
Syndrome |
Tweedle-dee-dee-dum |
Humdrum |
Don’t succumb |
Yum-yum |
Tweedle-dee-dum |
Dum dum |
Don’t succumb |
Have you ever seen such a sight in your life? |
Three blind mice |
Syndrome |
Tweedle-dee-dee-dum |
Humdrum |
Don’t succumb |
Have you ever seen such a sight in your life? |
Three blind mice |
Syndrome |
Tweedle-dee-dee-dum |
Humdrum |
Don’t succumb |
Have you ever seen such a sight in your life? |
Three blind mice |
(перевод) |
Я сэр Нос |
Я всегда был |
Без фанка |
Я буду продолжать быть |
Без фанка |
Звездный ребенок |
Вы только что выиграли битву |
Я подсознательный соблазнитель |
я никогда не буду танцевать |
Я вернусь, Старчайлд |
Синдром |
Тве-дум, банальность |
Я никогда не буду танцевать (x2) |
Синдром |
Твидл-ди-ди-дум |
банальность |
Не поддавайтесь |
Повезет в следующий раз |
Я могу копать его! |
Это Старчайлд |
В другой день |
Гоняясь за носами |
Защитник принципа удовольствия, да, ха, о |
Синдром |
Твидл-ди-ди-дум |
банальность |
Не поддавайтесь |
(Это Старчайлд) |
Три слепые мыши (позвольте мне надеть солнцезащитные очки) |
Посмотрите, как они бегут (чтобы я мог видеть, на что они не смотрят) |
Они все побежали за женой фермера |
Включил веселье с водопроводной трубой |
Вы когда-нибудь видели такое зрелище в жизни? |
(хо!) |
Эти три слепые мыши (да) |
Эти слепые три мыши |
Хо! |
Я обожаю этих мисов на куски! |
О, говоря о Зоне Нулевой Функативности |
Более известная как Носовая зона. |
Кто-нибудь видел старый Запах? |
Где сэр Нос? |
Если вы все увидите сэра Носа |
Скажи ему, что Старчайлд сказал: |
«Хо! |
Положи эту морду, чтобы использовать тебя, мать! |
Потому что ты будешь танцевать, сосунок» |
Баа-баа черная овца |
У тебя есть шерсть? |
Да, сэр, да, сэр |
Полный никелевый мешок |
Ха, ха ха ха ха! |
Повезет в следующий раз! |
Обращать внимание! |
Синдром |
Твидл-ди-ди-дум |
банальность |
Не поддавайтесь |
Три слепые мыши |
Посмотрите, как они бегут |
Они все побежали за женой фермера (интересно, почему) |
Включил веселье с водопроводной трубой |
Вы когда-нибудь видели такое зрелище в жизни? |
Эти три слепые мыши (хо!) |
Эти слепые три мыши |
Да, я обожаю этих мисов на куски! |
Повезет в следующий раз! |
Ла ла ла ла ла, ла, ла ла ла ла |
Да, это в моих мыслях |
Синдром |
Твидл-ди-ди-дум |
банальность |
Не поддавайтесь |
Звездный ребенок |
Защитник принципа удовольствия |
Ох, ху ху ху ху |
Да, я до ??? |
на них есть мицы |
Никто не знает, куда идет Нос |
Когда дверь закрыта (халявщик) |
О, есть бросание ??? |
Баа-баа черная овца |
У тебя есть шерсть? |
Да, сэр, да, сэр |
Полный никелевый мешок |
Ха, ха ха ха ха! |
Обращать внимание! |
Бум бум |
Ням ням |
Дум |
Защитник принципа удовольствия |
Кто-нибудь видел сэра Носа Д'Воидоффанка? |
Скажи ему, что он будет танцевать |
Он должен танцевать! |
Я застрелю его из ружья |
Три слепые мыши |
Посмотрите, как они бегут |
Они все побежали за женой фермера |
Включил веселье с водопроводной трубой |
Вы когда-нибудь видели такое зрелище в жизни? |
Эти три слепые мыши |
Эти слепые три мыши |
Ох уж эти мишки! |
Повезет в следующий раз |
Я думаю, они взорвут мой мозг, ха, ха, ха |
Три слепые мыши (хо) |
Посмотри, как они бегут (эй) |
Они все побежали за женой фермера (жена фермера) |
Включил веселье с водопроводной трубой (водопроводом) |
Вы когда-нибудь видели такое зрелище в жизни? |
Эти три слепые мыши (о) |
Эти слепые три мыши |
Я Старчайлд |
Синдром |
Твидл-ди-ди-дум |
банальность |
Не поддавайтесь |
О, я взорвусь |
Обращать внимание! |
Три слепые мыши |
Посмотрите, как они бегут |
Они все побежали за женой фермера |
Включил веселье с водопроводной трубой |
Вы когда-нибудь видели такое зрелище в жизни? |
Эти три слепые мыши |
Эти слепые три мыши |
Синдром |
Твидл-ди-ди-дум |
банальность |
Не поддавайтесь |
О, есть картинка внутри картинки за картинкой |
Они строят нос, кажется, я узнаю |
Баа-баа черная овца |
У тебя есть шерсть? |
(Вы видели сэра Носа?) |
Да, сэр, да, сэр |
Полный никелевый мешок |
Выходи, сэр Нос |
Да, выходи и танцуй |
Танцуй! |
Ты знаешь, что ты можешь сделать со своим фанком, Старчайлд? |
Ты никогда не увидишь, как я танцую |
Я сэр Нос Д'Войдоффанк |
Я никогда не буду танцевать! |
Повезет в следующий раз |
Вы когда-нибудь видели такое зрелище в жизни? |
Три слепые мыши |
Я ненавижу этих мисов! |
О, я ненавижу этих мис, хе-хе-хе |
Вы когда-нибудь видели такое зрелище в жизни? |
Три слепые мыши |
Ооо, проклятия! |
Посмотрите, как они бегут |
Они все побежали за женой фермера |
Включил веселье с водопроводной трубой |
Вы когда-нибудь видели такое зрелище в жизни? |
Эти три слепые мыши |
Эти слепые три мыши |
Повезет в следующий раз |
Проклятия, проклятия |
Я получу тебя за это, Старчайлд |
Вы когда-нибудь видели такое зрелище в жизни? |
Три слепые мыши |
Убери эту чушь, Старчайлд! |
Синдром |
Вы когда-нибудь видели такое зрелище в жизни? |
Три слепые мыши |
Синдром |
Твидл-ди-ди-дум |
Вы когда-нибудь видели такое зрелище в жизни? |
Три слепые мыши |
Синдром |
Твидл-ди-ди-дум |
банальность |
Не поддавайтесь |
Ням ням |
Твидл-ди-дум |
дум дум |
Не поддавайтесь |
Вы когда-нибудь видели такое зрелище в жизни? |
Три слепые мыши |
Синдром |
Твидл-ди-ди-дум |
банальность |
Не поддавайтесь |
Вы когда-нибудь видели такое зрелище в жизни? |
Три слепые мыши |
Синдром |
Твидл-ди-ди-дум |
банальность |
Не поддавайтесь |
Вы когда-нибудь видели такое зрелище в жизни? |
Три слепые мыши |