Перевод текста песни Mr. Wiggles - Parliament

Mr. Wiggles - Parliament
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Mr. Wiggles , исполнителя -Parliament
Песня из альбома: Tear The Roof Off (1974-1980)
В жанре:R&B
Дата выпуска:17.05.1993
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:A Mercury Records release;

Выберите на какой язык перевести:

Mr. Wiggles (оригинал)Мистер Виляет (перевод)
From the ocean comes a notion Из океана приходит понятие
That the real eyes lies in rhythm Что настоящие глаза лежат в ритме
And the rhythm of vision is a dancer И ритм видения - танцор
From the lookin' come the seeing От взгляда приходит видение
One with real eyes realize Один с настоящими глазами понимает
The rhythm of vision is a dancer Ритм зрения — это танцор
And when he dance, it’s always on the One И когда он танцует, это всегда на Едином
Going down you can see sounds of silence Спустившись, вы можете увидеть звуки тишины
Primal heartbeats could be seen with the naked eye (Ee-tiddley-tock, Первичные сердечные сокращения можно было увидеть невооруженным глазом (и-тиддли-так,
oh I’m the Jock and I’m back on the scene with my record machine sayin' о, я Джок, и я вернулся на сцену с моей записывающей машиной, говорящей:
Oo-poppa-doo, how do y’all do?) О-папа-ду, как дела?)
The one with real eyes realize that everything is on the One Тот, у кого настоящие глаза, понимает, что все на Едином
That everything is on the One Что все на Едином
I’m Mr. Wiggles the Worm, these are my ladies Giggle and Squirm Я мистер Вигглс Червяк, а это мои дамы Хихикают и Извиваются
(I already told you once, Dr. Funkenstein I will never dance) (Я уже говорил вам однажды, доктор Функенштейн, что никогда не буду танцевать)
Three bionic idiots (Eat the worm!) Три бионических идиота (Съешьте червяка!)
Your DJs for the Affair Ваши ди-джеи для романа
Where we’ll be gettin' down and won’t be comin' up for air.Где мы будем спускаться и не будем подниматься на воздух.
(hahahah) (хахахах)
May I have this swim?Можно мне поплавать?
(I will never dance, I’ll never dance) (Я никогда не буду танцевать, я никогда не буду танцевать)
Mr. Wiggles here, sayin' May we funk you? Мистер Вигглс здесь, говорит: «Можем ли мы вас напугать?»
(Everything is on the one, ha, ha) (Все на одном, ха, ха)
(Eat the worm) (Съесть червя)
(Three blind mice, heh, heh… run around the one) (Три слепых мышонка, хе-хе... бегают вокруг одной)
I got a string on my thang (Mmh) У меня есть струна на моем штанге (Ммм)
Rhythm in my thang (Wind me up) Ритм в моем тханге (Заведи меня)
I can do my thang underwater Я могу делать свое дело под водой
I got a string attached to my thang У меня есть веревка, прикрепленная к моему тхангу
When you pull my string Когда ты дергаешь меня за нитку
I can do my thang like I oughta Я могу делать свое дело, как будто я должен
Ooh, the Motor Booty Affair--this IS the big one О, дело о моторной добыче - это большое дело
The marathon, not your average 50-yard dash of Funk Марафон, а не обычный забег на 50 ярдов в стиле фанк.
The Olympics, cross-country style Олимпиада, кросс-кантри
(Eenie meenie miney wiggle… Ho!) (Ини-мини-мини покачивается… Хо!)
Comin' to you from #1 Bimini Road, (I got a string on my thang) Иду к тебе с Бимини-роуд № 1 (у меня есть струна на танге)
In beautiful downtown Atlantis (Rhythm in my thang) В красивом центре Атлантиды (ритм в моем стиле)
Where you might see the jellyfish jammin' with the salmon Где вы можете увидеть медузу, вареную лососем
(I can do my thing underwater) (Я могу заниматься своими делами под водой)
Come face to face with a mouth named Jaws, (I got a string attached to my thang) Встретьтесь лицом к лицу с ртом по имени Челюсти (у меня есть веревка, прикрепленная к моей тханке)
Freak out with a Mermaid named Rita, (When you pull my string) Сходи с ума с русалкой по имени Рита, (Когда ты дёргаешь меня за ниточку)
And meet Mr. Wiggles the Worm (I can do my thang like I oughta) И познакомься с мистером Виглзом Червяком (я могу делать свое дело, как будто должен)
I got wheels on my thang (Oh!) У меня есть колеса на моем танке (О!)
Real in my thang (Emerald city!) Реальный в моем танг (Изумрудный город!)
I can do my thang underwater Я могу делать свое дело под водой
I got a string attached to my thang (Hghmm!) К моему штанге привязана веревка (Хгмм!)
When you pull my string Когда ты дергаешь меня за нитку
I can do my thang like I oughta Я могу делать свое дело, как будто я должен
Check me out Проверить меня
I can slide between the molecules of wetness like an eel through seaweed Я могу скользить между молекулами влаги, как угорь сквозь водоросли
One slithering idiot Один скользкий идиот
Mr. Wiggles here… Мистер Вигглз здесь…
Your DJ for the Affair Ваш ди-джей для романа
We will be gettin' down and won’t be coming up for air Мы будем спускаться и не будем подниматься на воздух
So you can leave your nose at home Так что вы можете оставить свой нос дома
You might wanna rent a blowhole.Возможно, вы захотите арендовать дыхало.
OH! ОЙ!
(That's how it goes in the Land of No Nose) (Вот как это происходит в стране без носа)
Let me bait my rap (Heh!) Позвольте мне приманить мой рэп (Хех!)
Go Wiggle (The best stroke is the breast stroke) Go Wiggle (лучший гребок - брасс)
This fish tale begins where most fish tails end (Eenie meeny miney wiggle) Эта рыбная сказка начинается там, где кончается большинство рыбьих хвостов
With a school of fool fish (Eenie meeny miney wiggle) С косяком дурацких рыб
Playin' hooky from school and gettin caught… AND LIKIN' IT!!! Прогуливаюсь из школы и попадаюсь... И ЭТО НРАВИТСЯ!!!
I got a string on my thang (OH!) У меня есть струна на танге (ОН!)
Reel in my thang (Go Wiggle Y’all) Намотайте мой тханг (Go Wiggle Y'all)
I can do my thang underwater Я могу делать свое дело под водой
I got a string attached to my thang (Yo yo) У меня есть веревка, прикрепленная к моей тханке (Йо-йо)
(blow it out your blowhole) (выдуйте это из своего дыхала)
Wheel on my string (Aquaboogie baby!) Колесо на моей струне (Аквабуги, детка!)
I can do my thang like I oughta Я могу делать свое дело, как будто я должен
(you're just a clone illusion, heh heh!) (ты просто иллюзия клона, хе-хе!)
Ee-tiddley-tock, oh I’m the Jock and I’m back on the scene with my record И-тиддли-так, о, я Джок, и я вернулся на сцену со своим рекордом
machine sayin' машина говорит
Oo-poppa-doo how y’all do? Оо-поппа-ду, как дела?
Mr. Wiggles the Worm here (Go Wiggle?!) Мистер Вихглз Червяк здесь (Иди покачивай?!)
Sayin' this is an underwater story in the fields of your mind Говоря, что это подводная история в полях вашего разума
(I can do my thang underwater) (Я могу делать свое дело под водой)
We’re swimmin' past a clock who has it’s hand behind it’s back Мы проплываем мимо часов, у которых рука за спиной
On past reality, he ain’t lookin' for a moment (Eenie meanie miney wiggle) В прошлой реальности он не ищет ни мгновения
We’ll leave a candle in the windows of our conscious mind Мы оставим свечу в окнах нашего сознания
And we’ll find our way back to the One in time И мы найдем дорогу обратно к Единому во времени
(I got wheels on my thang, reel in my thang, I can do my thang underwater) (У меня есть колеса на моем штанге, намотайте свой штангу, я могу делать свою штучку под водой)
(Eenie meanie miney wiggle) (Ини, значит, майни покачивается)
The Motor Booty Affair, where you can dance underwater and not get wet The Motor Booty Affair, где можно танцевать под водой и не промокнуть
(I got a string attached to my thang) (У меня есть веревка, прикрепленная к моему штанге)
Aqua dooloop-a-baby Aqua dooloop-a-baby
(When you pull my string) (Когда ты дергаешь меня за нитку)
Rhythm Ритм
(I can do my thing like I oughta) (Я могу делать свое дело, как будто должен)
Mr. Wiggles here on roller skates and a yo-yo (Eenie meanie miney wiggle) Мистер Вигглс здесь на роликовых коньках и йо-йо
Actin' the FOOL, one slithering idiot Веду себя как ДУРАК, один скользкий идиот
These are my ladies Giggles and Squirm Это мои дамы Хихиканье и Свирм
We are three bionic worms (Eenie meanie miney wiggle) Мы три бионических червя
Your DJ for the Affair (Sliding through the water without gettin' wet) Ваш ди-джей для дела (скользить по воде, не промокнув)
(Eenie meanie miney wiggle?) (Ини, значит, майни покачивается?)
And I can do my thang underwater, HA!И я могу делать свое дело под водой, ХА!
(Eenie meanie miney wiggle…) (Ини, скупердяйка, майни, покачивающаяся…)
Comin' to you live from #1 Bimini RoadПриходите к вам в прямом эфире с Бимини-роуд № 1
In the Emerald City, downtown Atlantis, on W-E-F-U-N-K В Изумрудном городе, в центре Атлантиды, на З-Е-Ф-У-Н-К
We funk, we funk (I got to wiggle) Мы фанкаем, мы фанкаем (мне нужно покачиваться)
And we funk И мы фанк
(You gotta wiggle? hee hee) (Ты должен покачиваться? хи хи)
And we wiggle (Eenie Meenie Miney Wiggle) И мы качаемся (Ини Мини Мини качается)
And we funk, OH! И мы фанк, О!
Mr. Wiggles here, (Go Wiggle! NO!) Мистер Вигглс здесь (Давай покачивай! НЕТ!)
Sayin' Ee-tiddley-tock, oh I’m the Jock and I’m back on the scene with my Sayin 'Ee-tiddley-tock, о, я Джок, и я вернулся на сцену со своим
record machine sayin' записывающая машина говорит
Oo-poppa-doo how y’all do?Оо-поппа-ду, как дела?
(We're swimmin' past a clock who has it’s hand (Мы плаваем мимо часов, у которых есть рука
behind it’s back за спиной
On past reality, he ain’t lookin' for a moment) В прошлой реальности он не ищет ни мгновения)
Go wiggle! Иди покачивайся!
To all the fish and the fishies, go wiggle!Всем рыбам и рыбкам, идите покачивайтесь!
(We'll leave a candle in our (Мы оставим свечу в нашем
conscious mind… with the One) сознательный разум… с Единым)
To all the fish and the fishes, go wiggle!Всем рыбам и рыбам, иди покачивайся!
(find our way back to the One in (найти путь обратно к Единому в
time) время)
Ee-tiddley-tock, oh I’m the Jock and I’m back on the scene with my record И-тиддли-так, о, я Джок, и я вернулся на сцену со своим рекордом
machine sayin' машина говорит
Oo-poppa-doo how y’all do?Оо-поппа-ду, как дела?
Go wiggle! Иди покачивайся!
(Dancin' underwater and not getting wet) (Танцуем под водой и не промокаем)
OHHH!ОООО!
GO WIGGLE!!!ПУТЕШЬТЕ!!!
GO WIGGLE!!! ПУТЕШЬТЕ!!!
From the ocean comes the notion that real lies in the eyes of rhythm Из океана приходит представление о том, что реальность лежит в глазах ритма
And the rhythm of vision is a dancer (Ee-tiddley-tock, oh I’m the Jock and I’m И ритм видения - это танцор (И-тиддли-так, о, я Джок, и я
back on the scene with my record machine sayin' Вернувшись на сцену, моя записывающая машина говорит:
Oo-poppa-doo how y’all do?Оо-поппа-ду, как дела?
Go wiggle) Иди покачивайся)
From the lookin' comes the seeing От взгляда приходит видение
One with real eyes realize that the rhythm of vision is a dancer Тот, у кого настоящие глаза, понимает, что ритм видения — это танцор
And when he dance it’s always on the One.И когда он танцует, это всегда на Едином.
(Aquadooloop baby!) (Аквадулуп, детка!)
Goin' down you could see sounds of silence Спускаясь, вы могли видеть звуки тишины
Primal heartbeats could be seen with the naked eye Первобытное сердцебиение можно было увидеть невооруженным глазом
(What in the world is that worm talkin' about?) (О чем, черт возьми, говорит этот червь?)
And the ones with real eyes realize that everything is on the One.А те, у кого есть настоящие глаза, понимают, что все на Едином.
Go Wiggle! Иди покачивайся!
(Ee-tiddley-tock, oh I’m the Jock and I’m back on the scene with my record (И-тиддли-так, о, я Джок, и я вернулся на сцену со своим рекордом
machine sayin' машина говорит
Oo-poppa-doo how y’all do?Оо-поппа-ду, как дела?
Go wiggle) Иди покачивайся)
Psychoalphadiscobetabioaquadooloop go wiggle! Psychoalphadiscobetabioaquadooloop иди покачивайся!
(You can’t…) (Ты не можешь…)
Swimmin on past your conscious mind, who’s tied up for a moment Плавайте мимо вашего сознания, которое на мгновение связано
But he’ll be back on time.Но он вернется вовремя.
In the meantime… go wiggle!А пока… иди покачивайся!
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: