| Hell yeah! | Ад да! |
| Yay-yay yay-yay yeah!
| Яй-яй-яй-яй да!
|
| Hell yeah, uhh ay-yay, allright!
| Черт, да, э-э-э-э-э, хорошо!
|
| Yay-yeah, Whoa, whoa, yeah
| Ура-да, уоу, уоу, да
|
| Yay-yeah
| Ура-да
|
| You know I love you baba, because I’m being you every week
| Ты знаешь, я люблю тебя, детка, потому что я буду тобой каждую неделю
|
| (By the way it seem that everybody…)
| (Кстати кажется, что все…)
|
| I grit my teeth and bare it (You know this judge? He carries a grudge!)
| Я стиснул зубы и обнажил это (Вы знаете этого судью? Он затаил обиду!)
|
| Just a just a how you want to meet
| Просто просто как вы хотите встретиться
|
| (You know this judge, I don’t want to meet, he’s…)
| (Вы знаете этого судью, я не хочу встречаться, он...)
|
| DEEP! | ГЛУБОКИЙ! |
| (I swear he’s as deep as the Deep Blue Seas)
| (Клянусь, он такой же глубокий, как Глубокие синие моря)
|
| The boy is DEEP!
| Мальчик ГЛУБОКИЙ!
|
| The girl is DEEP!
| Девушка ГЛУБОКАЯ!
|
| Iiiiiit’s got to be DEEP!
| Иииииии это должно быть ГЛУБОКО!
|
| DEEP!
| ГЛУБОКИЙ!
|
| (I saw you only Friday, Joe, and just let me say,)
| (Я видел тебя только в пятницу, Джо, и позволь мне сказать,)
|
| The boy is DEEP!
| Мальчик ГЛУБОКИЙ!
|
| (…tried to take me through a thousand confessions, you know there’s Billy,)
| (…пытался провести меня через тысячу признаний, вы знаете, что есть Билли,)
|
| The girl is DEEP!
| Девушка ГЛУБОКАЯ!
|
| (you know there’s Bennie the rest of the days,)
| (вы знаете, что в остальные дни есть Бенни,)
|
| Iiiiiiit’s got to be DEEP!
| Иииииии это должно быть ГЛУБОКО!
|
| (besides -- it helps me with my problem complexion)
| (кроме того -- мне помогает с моим проблемным цветом лица)
|
| (Oh shut your garbage mouth woman!)
| (О, закрой свой мусорный рот, женщина!)
|
| I saw you only Friday, Joe, and just let me say
| Я видел тебя только в пятницу, Джо, и позволь мне сказать
|
| You tried to take me through a thousand confessions
| Ты пытался провести меня через тысячу признаний
|
| You know there’s Billy and Bennie on the rest of the days
| Вы знаете, что в остальные дни Билли и Бенни
|
| Besides they help me with my problem complexion
| Кроме того, они помогают мне с моим проблемным цветом лица
|
| Deep, Deep
| Глубоко, глубоко
|
| (I must say girl your deep. DEEP!)
| (Я должен сказать, девочка, ты глубоко. ГЛУБОКО!)
|
| We need to raise Atlantis from the bottom of the sea
| Нам нужно поднять Атлантиду со дна моря
|
| (Dancing 'til we bring it to the top)
| (Танцуем, пока не дойдем до вершины)
|
| We’re going to search…
| Мы собираемся искать…
|
| …searching like you’re never gonna see
| ...ищу так, как будто никогда не увижу
|
| That’s what the searching through is bound to be
| Это то, чем должен быть поиск
|
| Girl you’re deep! | Девушка, вы глубоко! |
| DEEP!
| ГЛУБОКИЙ!
|
| You can tune a piano, but you can’t tune-a fish
| Можно настроить пианино, но нельзя настроить рыбу
|
| DEEP!
| ГЛУБОКИЙ!
|
| Oh ohh (ohh ohh)
| О, о, о (о, о)
|
| You got to be deep (so deep)
| Вы должны быть глубокими (такими глубокими)
|
| You know (ya know)
| Вы знаете (знаете)
|
| So deep (so deep)
| Так глубоко (так глубоко)
|
| Your so deep (your so deep)
| Ты такой глубокий (ты такой глубокий)
|
| I’m so deep
| я такой глубокий
|
| I’m so deep, you’re so deep
| Я такой глубокий, ты такой глубокий
|
| Everybody is deep
| Все глубоко
|
| DEEEEEEEEEP, DEEEEEEEEEP
| ДЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕ
|
| Yeah man, yeah man that honky’s got his nerve alright, man
| Да, чувак, да, чувак, у этого хонки все в порядке, чувак
|
| I take my piece along for my protection you know
| Я беру с собой свою часть для защиты, ты знаешь
|
| A man’s got a right to be on top (you know a man’s got a right)
| У мужчины есть право быть на вершине (вы знаете, у мужчины есть право)
|
| …you know, I don’t throw down with no fight, man
| ...знаешь, я не сдаюсь без боя, чувак
|
| If you worry about it I’ma have to bust ya, kid
| Если ты беспокоишься об этом, мне придется разорить тебя, малыш
|
| (Knock me out, knock me out)
| (Выруби меня, выруби меня)
|
| Not here
| Не здесь
|
| DEEP
| ГЛУБОКИЙ
|
| (GOT to be deep… I was…)
| (ДОЛЖЕН быть глубоким… я был…)
|
| The honkie’s DEEP!
| Хонки ГЛУБОКИЙ!
|
| (…a little bit unsure before but now I’m…)
| (…раньше немного не был уверен, но теперь я…)
|
| The nig-ga's DEEP!
| Ниггер ГЛУБОКИЙ!
|
| (oh)
| (ой)
|
| Caaaannn’t help but be DEEP!
| Caaaannn не помочь, но быть ГЛУБОКИМ!
|
| DEEP!
| ГЛУБОКИЙ!
|
| (I really do believe I gotta to be…)
| (Я действительно верю, что должен быть…)
|
| The honkie’s DEEP!
| Хонки ГЛУБОКИЙ!
|
| (…I mean I just couldn’t understand whatever…)
| (… Я имею в виду, что я просто ничего не мог понять…)
|
| The nig-ga's DEEP!
| Ниггер ГЛУБОКИЙ!
|
| (…these, I’ve got to say these -?-)
| (…это, я должен сказать это -?-)
|
| Caaaannn’t help but be DEEP!
| Caaaannn не помочь, но быть ГЛУБОКИМ!
|
| OK got your pad and pencil handy? | ОК приготовили блокнот и карандаш? |
| Uh
| Эм-м-м
|
| Li… Listen, there’s niggers in our neighborhood, and I HAD TO hire a SPY!
| Ли... Слушай, у нас по соседству водятся негры, и мне ПРИШЛОСЬ нанять ШПИОНА!
|
| I didn’t know what to do, since then… since then…
| Я не знал, что делать, с тех пор... с тех пор...
|
| (…the kids, I need some, I need some food, my kids are starving)
| (…дети, мне нужно, мне нужно немного еды, мои дети голодают)
|
| We’ve got to raise Atlantis from the bottom of the sea
| Мы должны поднять Атлантиду со дна моря
|
| (dancing 'til we bring it to the top)
| (танцуем, пока не дойдем до вершины)
|
| Dancing till we bring it to the top
| Танцуем, пока не достигнем вершины
|
| We’ve got to keep on searching 'til we’re totally free
| Мы должны продолжать поиск, пока мы не будем полностью свободны
|
| But in the meantime let’s say that we’re deep
| А пока скажем, что мы глубоко
|
| DEEP I swear
| ГЛУБОКО клянусь
|
| You if you don’t give, you can’t tell, you ain’t there
| Вы, если вы не дадите, вы не можете сказать, вас там нет
|
| DEEP!
| ГЛУБОКИЙ!
|
| DEEP!
| ГЛУБОКИЙ!
|
| Yeah, yeah
| Ага-ага
|
| Yeah yeah yeah, yeah yeah
| Да да да, да да
|
| Allright, yeah yeah yeah yeah
| Хорошо, да да да да
|
| We’ve got to raise Atlantis (got to be deep)
| Мы должны поднять Атлантиду (должна быть глубокой)
|
| It’s the only thing that matters
| Это единственное, что имеет значение
|
| (Yes sir, I understand)
| (Да, сэр, я понимаю)
|
| OK let’s try it here we go!
| Хорошо, давайте попробуем, поехали!
|
| (OK)
| (ХОРОШО)
|
| And if you’ll stand behind me…
| И если ты будешь стоять позади меня…
|
| (Uh uuummm, And if you’ll stand behind me…)
| (Ууууммм, И если ты будешь стоять позади меня…)
|
| We’re going to make it right
| Мы собираемся сделать это правильно
|
| (We're going to make it right)
| (Мы собираемся сделать это правильно)
|
| (We're going to make it right -- I mean that!)
| (Мы собираемся сделать это правильно - я серьезно!)
|
| Be sure to get your votes in
| Обязательно проголосуйте
|
| (But Be sure to pay your money…)
| (Но обязательно заплатите деньги…)
|
| Before 12 o’clock tonight
| Сегодня до 12 часов
|
| (…for your dinner here tonight. Ha-ha, vote for me!)
| (…для твоего ужина здесь сегодня вечером. Ха-ха, проголосуй за меня!)
|
| DEEP!
| ГЛУБОКИЙ!
|
| The leaders are DEEP!
| Лидеры ГЛУБОКИЕ!
|
| The unions are DEEP!
| Союзы ГЛУБОКИЕ!
|
| Juuuust seem to be deep!
| Юуууст кажется глубоким!
|
| (OK, let’s hear it for Bill, YEAH!!! Tell 'em about it Bill!)
| (Хорошо, давайте послушаем это для Билла, ДА!!! Расскажите им об этом, Билл!)
|
| Hey good. | Эй хорошо. |
| Our union is the strongest in the nation’s ???
| Наш союз самый сильный в стране???
|
| (Three cheers for Bill. Hip Hip Hurray!)
| (Три ура Биллу. Хип-хип-ура!)
|
| …help replace all of the biggies so that we can…
| …помогите заменить все важные вещи, чтобы мы могли…
|
| (yeah all the biggies)
| (да, все большие шишки)
|
| Seig heil! | Сиг хайль! |
| (x3)
| (x3)
|
| You know, it’s got to be deep
| Вы знаете, это должно быть глубоко
|
| Can’t help, it’s got to be deep
| Не могу помочь, это должно быть глубоко
|
| Didn’t I play deep, deep
| Разве я не играл глубоко, глубоко
|
| (Got me any candy Mister?)
| (У меня есть конфеты, мистер?)
|
| (Which way to the men’s room little girl, can you tell me?)
| (Как пройти к мужскому туалету, девочка, не подскажешь?)
|
| We’re going to raise Atlantis to the top
| Мы собираемся поднять Атлантиду на вершину
|
| (my goodness…)
| (Боже мой…)
|
| With the bump and the bop
| С ударом и бопом
|
| ((-???-) in here…)
| ((-???-) здесь…)
|
| We’re going to raise Atlantis to the top
| Мы собираемся поднять Атлантиду на вершину
|
| (my little fish-a-dees)
| (мои маленькие рыбки)
|
| With the bump and the bop
| С ударом и бопом
|
| We’re going to raise Atlantis to the top
| Мы собираемся поднять Атлантиду на вершину
|
| (you can lead a horse to water)
| (можно привести лошадь к воде)
|
| With the bump and the bop
| С ударом и бопом
|
| (but you can’t make him backstroke)
| (но вы не можете заставить его плавать на спине)
|
| We’re going to raise Atlantis to the top
| Мы собираемся поднять Атлантиду на вершину
|
| (might make him snort coke)
| (может заставить его нюхать колу)
|
| With the bump and the bop
| С ударом и бопом
|
| We’re going to raise Atlantis to the top
| Мы собираемся поднять Атлантиду на вершину
|
| With the bump and the bop
| С ударом и бопом
|
| (O.D.'s fish)
| (рыба О.Д.)
|
| We’re going to raise Atlantis to the top
| Мы собираемся поднять Атлантиду на вершину
|
| (Oh my…)
| (О боже…)
|
| With the bump and the bop
| С ударом и бопом
|
| (We're going to raise…)
| (Мы собираемся поднять…)
|
| To the top!
| Наверх!
|
| …with the bop!
| …с бопом!
|
| OK that was it, let’s pack it up
| Хорошо, это было так, давайте упаковать его
|
| (Excuse me sir…)
| (Простите, сэр…)
|
| What?
| Какая?
|
| (Excuse me, would you happen to be George Clinton?)
| (Извините, вы случайно не Джордж Клинтон?)
|
| Can I get some security over here!
| Могу я вызвать сюда охрану!
|
| (Excuse me, but would you happen to be George Clinton
| (Извините, а вы случайно не Джордж Клинтон?
|
| Could you point George Clinton out to me?)
| Не могли бы вы указать мне на Джорджа Клинтона?)
|
| It’s just got to be DEEP! | Это просто должно быть ГЛУБОКО! |