Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Colour Me Funky, исполнителя - Parliament. Песня из альбома Gloryhallastoopid, в жанре R&B
Дата выпуска: 19.11.1979
Лейбл звукозаписи: A Mercury Records release;
Язык песни: Английский
Colour Me Funky(оригинал) |
Even the bang remains the same |
(In the pocket, right smack dab in the socket) |
We still needs to funk |
(In the pocket, right smack dab in the socket) |
Woo, woo, woo, woo, woo-woo |
Nothing has changed (nothing has changed) |
(In the pocket, right smack dab in the socket) |
Or is the way that you picture me |
(In the pocket, right smack there in the socket) |
Colored by the way you’ve been treated in a situation that comes to mind |
Nothing has changed except for you and I |
Oh, no no no |
Please don’t let the lights that blind |
Change the way you see me |
Don’t let it change the way you see me |
There’s a lot of time to move from town to town |
Lots of time to move from town to town |
Very seldom, I can settle down |
And I can’t settle down |
No, no |
(Right smack dab in the socket) |
We need the bomb (in the pocket, right smack dab in the socket) |
Gots to have the bomb (got to have the funk) |
We need the bomb (in the pocket, right smack dab in the socket) |
We need the funk, colour me funky |
Gots to have the bomb |
We need the bomb (in the pocket, right smack dab in the socket) |
Gots to have the bomb (got to have the funk) |
We need the bomb (in the pocket, right smack dab in the socket) |
Gots to have the bomb (colour me funky, we need the funk) |
We need the bomb (in the pocket, right smack dab in the socket) |
Gots to have the bomb |
Shine your light, shine your light on your funk |
We need the bomb (in the pocket, right smack dab in the socket) |
Gots to have the bomb (to have the funk, hey hey hey) |
We need the bomb |
Gots to have the bomb (hey hey hey) |
Haaii, oh |
Oh, this jam is (join the band) |
Sweeter than the jam (join the band) |
Granny used to can (join the band) |
Oh back, way back! |
Way back, ooh, in them good old days |
Y’all know what I’m talking about |
Ain’t a damn thing changed |
Join the fun |
Dad-gum, dad-gum, baba |
Nothing has changed |
Even the bang remains the same, hey |
We still need the funk |
Got to have the funk |
Nothing has changed (nothing has changed) |
Or is the way you perceive me |
Colored by the way you’ve been treated in a situation that comes to mind |
Oh, no |
Nothing has changed |
Except for you and I |
Please don’t let the lights that blind |
Change the way you see me (don't you change the way you see me) |
There’s a lot of time |
To go from town to town |
And we’ll be bringing the funk around |
And you know I can’t settle down |
Giving up the funk (calling the mothership, calling the mothership) |
We have just finished (giving up the funk) |
Booty patrol |
I wants the bomb, I want the P. Funk |
I wants my funk uncut, heh heh! |
You are in free space |
And by the time you get to Venus |
You should be funky! |
You have the freedom to be funky! |
We need the funk |
Say, we need the funk |
We need the funk |
Go ahead, Garry! |
(calling the mothership) |
We need the funk |
Ah, ah, ah, ah |
Uncle Jam’s coming, coming for you |
Uncle Jam’s coming, coming for you (coming for you) |
Uncle Jam’s coming, coming for you (yes he is) |
Uncle Jam’s coming, coming for you (he's coming for you, and you |
Uncle Jam’s coming, coming for you (he's coming for you) |
Uncle Jam’s coming, coming for you (yes he is) |
Uncle Jam’s coming, coming for you (yes he is) |
Uncle Jam’s coming, coming for you… |
Раскрасьте Меня В Фанк(перевод) |
Даже челка остается прежней |
(В кармане, правый шлепок в розетку) |
Нам все еще нужно фанк |
(В кармане, правый шлепок в розетку) |
Ву, ву, ву, ву, ву-вуу |
Ничего не изменилось (ничего не изменилось) |
(В кармане, правый шлепок в розетку) |
Или ты так меня представляешь? |
(В кармане, прямо там в розетке) |
Окрашено тем, как с вами обращались в ситуации, которая приходит на ум |
Ничего не изменилось, кроме тебя и меня. |
О, нет, нет, нет |
Пожалуйста, не позволяйте ослепляющим огням |
Измени то, как ты меня видишь |
Не позволяй этому изменить то, как ты видишь меня. |
Есть много времени, чтобы переехать из города в город |
Много времени, чтобы переехать из города в город |
Очень редко я могу успокоиться |
И я не могу успокоиться |
Нет нет |
(правый шлепок в розетку) |
Нам нужна бомба (в кармане, правый шлепок в розетку) |
Должна быть бомба (должна быть фанк) |
Нам нужна бомба (в кармане, правый шлепок в розетку) |
Нам нужен фанк, раскрась меня в стиле фанк |
Должен иметь бомбу |
Нам нужна бомба (в кармане, правый шлепок в розетку) |
Должна быть бомба (должна быть фанк) |
Нам нужна бомба (в кармане, правый шлепок в розетку) |
У меня должна быть бомба (раскрась меня в стиле фанк, нам нужен фанк) |
Нам нужна бомба (в кармане, правый шлепок в розетку) |
Должен иметь бомбу |
Пролей свой свет, пролей свой свет на свой фанк |
Нам нужна бомба (в кармане, правый шлепок в розетку) |
Должен иметь бомбу (чтобы иметь фанк, эй, эй, эй) |
Нам нужна бомба |
Должна быть бомба (эй, эй, эй) |
Хаии, о |
О, это варенье (присоединяйтесь к группе) |
Слаще джема (присоединяйтесь к группе) |
Раньше бабушка могла (присоединиться к группе) |
О, назад, назад! |
Путь назад, ох, в те старые добрые времена |
Вы все знаете, о чем я говорю |
Ни черта не изменилось |
Присоединяйтесь к веселью |
Папа-жвачка, папа-жвачка, баба |
Ничего не изменилось |
Даже челка осталась прежней, эй |
Нам все еще нужен фанк |
Должен иметь фанк |
Ничего не изменилось (ничего не изменилось) |
Или так, как ты меня воспринимаешь? |
Окрашено тем, как с вами обращались в ситуации, которая приходит на ум |
О, нет |
Ничего не изменилось |
Кроме тебя и меня |
Пожалуйста, не позволяйте ослепляющим огням |
Измени то, как ты видишь меня (не меняй то, как ты меня видишь) |
Есть много времени |
Ехать из города в город |
И мы принесем фанк |
И ты знаешь, что я не могу успокоиться |
Отказ от фанка (вызов материнского корабля, вызов материнского корабля) |
Мы только что закончили (бросаем фанк) |
Добыча патруль |
Я хочу бомбу, я хочу P. Funk |
Я хочу, чтобы мой фанк был необрезанным, хе-хе! |
Вы находитесь в свободном пространстве |
И к тому времени, когда вы доберетесь до Венеры |
Ты должен быть веселым! |
У вас есть свобода быть веселым! |
Нам нужен фанк |
Скажем, нам нужен фанк |
Нам нужен фанк |
Вперед, Гарри! |
(вызывает материнский корабль) |
Нам нужен фанк |
Ах ах ах ах |
Дядя Джем идет, идет за тобой |
Дядя Джем идет, идет за тобой (идет за тобой) |
Дядя Джем идет, идет за тобой (да, он есть) |
Дядя Джем идет, идет за тобой (он идет за тобой, а ты |
Дядя Джем идет, идет за тобой (он идет за тобой) |
Дядя Джем идет, идет за тобой (да, он есть) |
Дядя Джем идет, идет за тобой (да, он есть) |
Дядя Джем идет, идет за тобой… |