| Give me something real, give me something true
| Дай мне что-нибудь настоящее, дай мне что-нибудь настоящее
|
| Give me something I can feel, give me some of you
| Дай мне то, что я чувствую, дай мне немного себя
|
| Give me something fresh, give me something born
| Дай мне что-нибудь свежее, дай мне что-нибудь рожденное
|
| I can hold you to my chest through the telephone
| Я могу прижать тебя к груди по телефону
|
| Through the telephone
| По телефону
|
| And I can’t stand the poor connection
| И я терпеть не могу плохую связь
|
| Can’t hold your hand through the screen
| Не могу провести рукой через экран
|
| I don’t want your reflection
| Я не хочу твоего отражения
|
| I just want the real thing
| Я просто хочу настоящего
|
| The real thing
| Настоящая вещь
|
| The real thing
| Настоящая вещь
|
| You got something easy, you got something pure
| У тебя есть что-то легкое, у тебя есть что-то чистое
|
| You don’t have to tease me honey, give me some of you
| Тебе не нужно дразнить меня, дорогая, дай мне немного себя
|
| Give it to me straight or take it on the door
| Дай мне это прямо или возьми на дверь
|
| Diving through your roses honey, I don’t mind the thorns
| Ныряя сквозь твои розы, дорогая, я не против шипов
|
| I don’t mind the thorns
| Я не против шипов
|
| And I can’t stand the poor connection
| И я терпеть не могу плохую связь
|
| Can’t hold your hand through the screen
| Не могу провести рукой через экран
|
| I don’t want your reflection
| Я не хочу твоего отражения
|
| I just want the real thing
| Я просто хочу настоящего
|
| The real thing
| Настоящая вещь
|
| The real thing
| Настоящая вещь
|
| The real thing…
| Настоящая вещь…
|
| The real thing | Настоящая вещь |