| I wish I had a house
| Хотел бы я иметь дом
|
| I’d fill it with a girl
| Я бы наполнил его девушкой
|
| She’d dance across the kitchen floor
| Она танцевала на кухонном полу
|
| And I wouldn’t mind
| И я был бы не против
|
| If she stood to speak her mind
| Если бы она встала, чтобы высказать свое мнение
|
| 'Cause she’d already be on mine
| Потому что она уже была бы на моей
|
| I’d fill that house with clocks that don’t keep time
| Я бы наполнил этот дом часами, которые не показывают время
|
| That way I’d never run out of it even if I tried
| Таким образом, у меня никогда не кончится это, даже если я попытаюсь
|
| I wish I had a house
| Хотел бы я иметь дом
|
| I’d fill it up with my life
| Я бы наполнил его своей жизнью
|
| I wish I had house
| Хотел бы я иметь дом
|
| I’d fill it with a child
| Я бы наполнил его ребенком
|
| She’d throw up on the kitchen tile
| Ее рвало на кухонную плитку
|
| And I wouldn’t care
| И мне было бы все равно
|
| If she did not brush her hair
| Если она не расчесывала волосы
|
| So long as she stayed away from my chair
| Пока она держалась подальше от моего стула
|
| And I’d fill that child with words and breaths of air
| И я бы наполнил этого ребенка словами и дуновениями воздуха
|
| Teach her how to steal and how to share
| Научите ее воровать и делиться
|
| I wish I had a house
| Хотел бы я иметь дом
|
| I’d keep my life in there
| Я бы сохранил свою жизнь там
|
| But houses, they don’t come cheap
| Но дома, они не дешевы
|
| And you’d get sick of me after just a few weeks
| И ты бы устал от меня всего через несколько недель
|
| The children, they grow old and then they leave
| Дети, они стареют, а потом уходят
|
| I wish I had a house
| Хотел бы я иметь дом
|
| Maybe I’d keep it just for me | Может быть, я бы оставил его только для себя |