| I’ve got shadows in hiding
| У меня прячутся тени
|
| Way down inside me
| Путь вниз внутри меня
|
| Sometimes they work to the surface
| Иногда они выходят на поверхность
|
| In just the right lighting
| Только при правильном освещении
|
| You can see them beside me
| Вы можете видеть их рядом со мной
|
| Well I swear, I don’t let 'em out on purpose
| Ну, клянусь, я специально их не выпускаю
|
| Excuse me from the table
| Извините меня из-за стола
|
| It’s just I’m not able
| Вот только я не умею
|
| To swallow my throat song here tonight
| Чтобы проглотить мою горловую песню сегодня вечером
|
| Like something is broken
| Как будто что-то сломалось
|
| Don’t mind my choking
| Не обращай внимания на то, что я задыхаюсь
|
| On the words I should never have thought
| О словах, о которых я никогда не должен был думать
|
| Please forgive me
| Пожалуйста, простите меня
|
| For the sinner I am
| Для грешника я
|
| Treat me like a child
| Обращайся со мной как с ребенком
|
| As I’m half a man
| Поскольку я наполовину человек
|
| But please forgive me
| Но, пожалуйста, прости меня
|
| I stepped on the line in the sand
| Я наступил на линию в песке
|
| Now I’m trying just as hard as I can
| Теперь я стараюсь изо всех сил
|
| I’ve got darkness below me
| У меня тьма подо мной
|
| I need you to show me
| Мне нужно, чтобы ты показал мне
|
| The way that I should behave
| То, как я должен себя вести
|
| I been in my closet
| я был в своем шкафу
|
| I shut it and locked it
| Я закрыл его и запер
|
| Let me out, give me my chain, I’ll be your slave
| Выпусти меня, дай мне мою цепь, я буду твоим рабом
|
| I’ve got rooms full of questions
| У меня есть комнаты, полные вопросов
|
| Quite a collection
| Довольно коллекция
|
| But answers, I have only a few
| Но ответов у меня всего несколько
|
| Well, I could use your help
| Ну, я мог бы использовать вашу помощь
|
| Clearing off these shelves
| Очистка этих полок
|
| And maybe find just a little bit of truth
| И, может быть, найти немного правды
|
| Please forgive me
| Пожалуйста, простите меня
|
| For the sinner I am
| Для грешника я
|
| Treat me like a child
| Обращайся со мной как с ребенком
|
| As I’m half a man
| Поскольку я наполовину человек
|
| But please forgive me
| Но, пожалуйста, прости меня
|
| I stepped on the line in the sand
| Я наступил на линию в песке
|
| Now I’m trying just as hard as I can
| Теперь я стараюсь изо всех сил
|
| Oh, I’m trying just as hard as I can
| О, я стараюсь изо всех сил
|
| Lord, I’m trying just as hard as I can | Господи, я стараюсь изо всех сил |