| В последнее время я схожу с ума
|
| Hankerin 'и cravin'
|
| Я рассчитываю на тебя, чтобы спасти меня
|
| Да, ваш сигнал становится чище
|
| Я чувствую, ты приближаешься
|
| Дорогая, я слышу, как ты идешь (Ооо, я чувствую, что ты идешь)
|
| Я чувствую, что ты идешь (Ооо, я чувствую, что ты идешь)
|
| Итак, позвольте мне долго смотреть
|
| Потому что ты звучишь слаще, чем песенник
|
| Просто улыбка и сильный крючок
|
| Спорим, ты не думал, что это все, что нужно
|
| Это было
|
| Навсегда и выходные
|
| Поскольку мы были в глубоком конце
|
| Но я чувствую, как ты подкрадываешься
|
| Давай (Оооо, я чувствую, что ты идешь)
|
| Я чувствую, что ты идешь (Ооо, я чувствую, что ты идешь)
|
| Я не хочу, чтобы ты думал, что я не люблю держать тебя за руку
|
| Но нет ничего, что заставило бы меня чувствовать себя мужчиной
|
| Чем когда ты идешь
|
| (Чувствую, что ты идешь, ооо, я чувствую, что ты идешь)
|
| Почувствуй, что ты идешь
|
| (Чувствую, что ты идешь, ооо, я чувствую, что ты идешь)
|
| Идем дальше
|
| (Чувствую, что ты идешь, ооо, я чувствую, что ты идешь)
|
| Почувствуй, что ты идешь
|
| (Чувствую, что ты идешь, ооо, я чувствую, что ты идешь)
|
| Давай давай
|
| (Чувствую, что ты идешь, ооо, я чувствую, что ты идешь)
|
| (Чувствую, что ты идешь, ооо, я чувствую, что ты идешь)
|
| (Чувствую, что ты идешь, ооо) |