| Dentro ogni casa (оригинал) | Dentro ogni casa (перевод) |
|---|---|
| Batte e scende | Он бьет и спускается |
| Mezzanotte fuori | Полночь |
| Di ombre | теней |
| Di onde | волн |
| Di luci a mezzaria | Воздушных огней |
| Di ricordi | воспоминаний |
| E di nostalgia | И ностальгии |
| Malattia che si attende | Ожидается болезнь |
| Che riaccende | Который разжигает |
| Che si prende e che non va piu' via | Что принято и что никогда не уходит |
| Com’e' nera | Как это черное |
| La strada che porta al mattino | Дорога, ведущая к утру |
| Miniera | Моя |
| Bufera | Гроза |
| Di fanali | огней |
| Tangenziali | кольцевые дороги |
| Stringo le mani | я пожимаю руки |
| Sul mio fiato | На моем дыхании |
| Un colpo di tosse spezzato | Сильный кашель |
| Un ringhio nel petto | Рычание в груди |
| Nei cortili | Во дворах |
| Maglioni capovolti in fila | Перевернутые свитера подряд |
| Le braccia lunghe a gocciolare | Длинные руки, чтобы капать |
| Dentro ogni casa passare | Пройти внутрь каждого дома |
| Quante piccole cose | Сколько мелочей |
| Quanti oggetto dimentico | Сколько вещей я забыл |
| Quante scarpe spaiate | Сколько несоответствующих туфель |
| Le matite spuntate | Тупые карандаши |
| Il bottone di un abito | Пуговица платья |
| .cose mai ritrovate | .вещи никогда не найдены |
| Sopra i tetti | Над крышами |
| Milioni di pensieri in volo | Миллионы мыслей о полете |
| Colombe lasciate andare | Голуби отпускают |
| Dentro ogni casa passare | Пройти внутрь каждого дома |
