| Lampas un zvaigznes lēnītēm dziest
| Лампы и звезды медленно гаснут
|
| Pasaulē valda šausmas un miers
| В мире ужас и покой
|
| Lampas un zvaigznes lēnītēm dziest
| Лампы и звезды медленно гаснут
|
| Pasaulē valda šausmas un miers
| В мире ужас и покой
|
| Lampas un zvaigznes lēnītēm dziest
| Лампы и звезды медленно гаснут
|
| Pasaulē valda šausmas un miers
| В мире ужас и покой
|
| Lampas un zvaigznes lēnītēm dziest
| Лампы и звезды медленно гаснут
|
| Pasaulē valda šausmas un miers
| В мире ужас и покой
|
| Sabrūk un gāžas mani nami
| Мои дома рушатся и разваливаются
|
| Klusi kā Mēness tu riņķo ap mani
| Тихо, когда луна вращается вокруг меня
|
| Sabrūk un gāžas mani nami
| Мои дома рушатся и разваливаются
|
| Klusi kā Mēness tu riņķo ap mani
| Тихо, когда луна вращается вокруг меня
|
| Briesmīgi žēl, bet patiesi tu Mēness
| Ужасно жаль, но действительно ты луна
|
| Kas mūžam nenokritīs uz Zemes
| Кто не упадет на землю навсегда
|
| Briesmīgi žēl, bet patiesi tu Mēness
| Ужасно жаль, но действительно ты луна
|
| Kas mūžam nenokritīs uz Zemes
| Кто не упадет на землю навсегда
|
| Naktī var dzirdēt kā kauc manas klintis
| Ночью ты слышишь мои камни
|
| Kā bremzes, kā rīkles, kā hiacintes
| Как тормоза, как глотки, как гиацинты
|
| Naktī var dzirdēt kā kauc manas klintis
| Ночью ты слышишь мои камни
|
| Kā bremzes, kā rīkles, kā hiacintes
| Как тормоза, как глотки, как гиацинты
|
| Pasniegtās rokas ir smaržas varbūt
| Руки на нем пахнут, может быть
|
| Grib nokļūt pie tevis un tukšumā zūd
| Он хочет добраться до тебя и исчезает в пустоте
|
| Pasniegtās rokas ir smaržas varbūt
| Руки на нем пахнут, может быть
|
| Grib nokļūt pie tevis un tukšumā zūd
| Он хочет добраться до тебя и исчезает в пустоте
|
| Lampas un zvaigznes lēnītēm dziest
| Лампы и звезды медленно гаснут
|
| Pasaulē valda šausmas un miers
| В мире ужас и покой
|
| Lampas un zvaigznes lēnītēm dziest
| Лампы и звезды медленно гаснут
|
| Pasaulē valda šausmas un miers
| В мире ужас и покой
|
| Naktī var dzirdēt kā kauc manas klintis
| Ночью ты слышишь мои камни
|
| Kā bremzes, kā rīkles, kā hiacintes
| Как тормоза, как глотки, как гиацинты
|
| Naktī var dzirdēt kā kauc manas klintis
| Ночью ты слышишь мои камни
|
| Kā bremzes, kā rīkles, kā hiacintes
| Как тормоза, как глотки, как гиацинты
|
| Pasniegtās rokas ir smaržas varbūt
| Руки на нем пахнут, может быть
|
| Grib nokļūt pie tevis un tukšumā zūd
| Он хочет добраться до тебя и исчезает в пустоте
|
| Pasniegtās rokas ir smaržas varbūt
| Руки на нем пахнут, может быть
|
| Grib nokļūt pie tevis un tukšumā zūd
| Он хочет добраться до тебя и исчезает в пустоте
|
| Pasniegtās rokas ir smaržas varbūt
| Руки на нем пахнут, может быть
|
| Grib nokļūt pie tevis un tukšumā zūd
| Он хочет добраться до тебя и исчезает в пустоте
|
| Pasniegtās rokas ir smaržas varbūt
| Руки на нем пахнут, может быть
|
| Grib nokļūt pie tevis un tukšumā zūd | Он хочет добраться до тебя и исчезает в пустоте |