Перевод текста песни Living Slightly Larger - P.O.S

Living Slightly Larger - P.O.S
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Living Slightly Larger , исполнителя -P.O.S
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:29.09.2016
Язык песни:Английский
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Living Slightly Larger (оригинал)Жить Чуть Больше (перевод)
When living struck at a time is givens coming out with miscreants Когда жизнь поражает в одно время, дается выход с негодяями
Misplaced reps and missed caused some deviants Неуместные повторения и промахи вызвали некоторые отклонения
Picture me strolling, diggin' it’s that misfit Представь, как я прогуливаюсь, копаю, это тот неудачник
With a bulky looking rhyme skill from Hennepin to Selby С громоздким умением рифмовать от Хеннепина до Селби
Still I’m bigger than matches, 'bout time I burned back Тем не менее я больше, чем спички, насчет времени, когда я сгорел
That’s dope for the first time I kick so sign raps is black when I’m done the Это дурь в первый раз, когда я пинаю, поэтому знаки рэпа становятся черными, когда я заканчиваю
sack мешок
Look, I got a lot of slim incisions Смотри, у меня много тонких разрезов
But not a cut deep enough to stop me, watch me, clock Но не настолько глубокий, чтобы остановить меня, смотри на меня, часы
These people are not droppin' thoughts like they supposed to be Эти люди не отбрасывают мысли, как должны были
Like they forgot, now they caught, droppin' soap, you see Как будто они забыли, теперь они поймали, бросая мыло, понимаете
Fills the tanks of they SUV’s they wonder why terrorism is a joke to me Заполняет баки внедорожников, они удивляются, почему терроризм для меня шутка
It’s all of, my blood’s hot the scourge of the spot Это все, моя кровь горяча, бич на месте
I serve thoughts they serve cops by servin' up rocks Я служу мыслям, которые служат полицейским, поднося камни
And why not?И почему бы нет?
Welcome to that new pollution Добро пожаловать в это новое загрязнение
Where you part of the problem, where you part of the Где вы часть проблемы, где вы часть 
It’s the product of society, piece of shit cause you lie to me Это продукт общества, кусок дерьма, потому что ты лжешь мне
Promise of stress?Обещание стресса?
Yes.Да.
I kinda feel like somethin' died in me Я чувствую, что что-то умерло во мне
I smile, see?Я улыбаюсь, видишь?
Cause I’m the face of fright Потому что я лицо испуга
This type of revolutionary knows what mace tastes like Такой революционер знает вкус булавы
From the gutter (Where you at?) Из канавы (где ты?)
To the dirt (Where you at?) В грязь (где ты?)
If we get it, guarantee to give it back (Where you at?) Если мы получим его, гарантируем, что вернем его (Где ты?)
On the map (Where you at?) На карте (Где ты?)
Around the world (Where you at?) По всему миру (где ты?)
From the subs to the ghetto don’t look back (Where you at?) От подводных лодок до гетто не оглядывайся (где ты?)
I got the skills to pay the bills and that’s about it У меня есть навыки, чтобы оплачивать счета, и это все
It don’t take mills to eat meals, my dollar doubts it (Where you at?) Чтобы есть еду, не нужны мельницы, мой доллар сомневается в этом (где ты?)
In a shack with a roach and a match В лачуге с тараканом и спичкой
They say it ain’t where you from, well fucker that’s where I’m at Они говорят, что это не то место, откуда ты, ну, черт возьми, вот где я
Living (living) Жить (жить)
Slightly (slightly) Чуть (чуть-чуть)
Larger (larger) Больше (больше)
Make sense and take dollars Имейте смысл и берите доллары
Living (living) Жить (жить)
Slightly (slightly) Чуть (чуть-чуть)
Larger (larger) Больше (больше)
Here today, tomorrow you’s a goner Вот сегодня, завтра ты конченый
Make your mind or make it up Решай или придумывай
Make sense, take dollars, or just make enough Разумно, берите доллары или просто зарабатывайте достаточно
To get by, with a little help from your friends Чтобы пройти, с небольшой помощью от ваших друзей
Bump heads but make ends meet to stack ends Сталкиваться с головами, но сводить концы с концами, чтобы складывать концы с концами
Produce units, and become better than students Производите юниты и станьте лучше учеников
The didge-dige-the doom unit, you better get used to it Дидж-дидж-дум-юнит, к этому лучше привыкнуть
Living, slightly, voted most likely Живые, чуть-чуть, проголосовали скорее всего
To bite me, the bigger the teeth the harder I’m striking Чтобы укусить меня, чем больше зубы, тем сильнее я бью
It’s that feeling, no sense in feeling the sight Это то чувство, нет смысла чувствовать вид
Face flush, blood rush, fiender for life Покраснение лица, прилив крови, злодей на всю жизнь
Just one more hit, I ain’t never gonna quit Еще один удар, я никогда не уйду
Depending on being independent В зависимости от независимости
You ain’t up on this? Вы не в теме?
They be like: Hey homie.Они такие: Эй, братан.
Yo, what’s the latest? Эй, что нового?
I be like: This game is for the geniuses, play time is just for players Я такой: эта игра для гениев, игровое время только для игроков
Run of the mill, gunnin' the deal Беговая фабрика, сделка
Instead of rims, put sundials on your wheels and run for the hills Вместо колёс наденьте на колёса солнечные часы и бегите в горы
From the gutter (Where you at?) Из канавы (где ты?)
To the dirt (Where you at?) В грязь (где ты?)
If we get it, guarantee to give it back (Where you at?) Если мы получим его, гарантируем, что вернем его (Где ты?)
On the map (Where you at?) На карте (Где ты?)
Around the world (Where you at?) По всему миру (где ты?)
From the subs to the ghetto don’t look back (Where you at?) От подводных лодок до гетто не оглядывайся (где ты?)
I got the skills to pay the bills and that’s about it У меня есть навыки, чтобы оплачивать счета, и это все
It don’t take mills to eat meals, my dollar doubts it (Where you at?) Чтобы есть еду, не нужны мельницы, мой доллар сомневается в этом (где ты?)
In a shack with a roach and a match В лачуге с тараканом и спичкой
They say it ain’t where you from, well fucker that’s where I’m at Они говорят, что это не то место, откуда ты, ну, черт возьми, вот где я
Living (living) Жить (жить)
Slightly (slightly) Чуть (чуть-чуть)
Larger (larger) Больше (больше)
Make sense and take dollars Имейте смысл и берите доллары
Living Жизнь
Slightly Немного
Larger Больше
Here today, tomorrow you’s a goner Вот сегодня, завтра ты конченый
LivingЖизнь
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Gravedigger
ft. P.O.S feat. Angelenah, P.O.S feat. Angel Davanport
2017
Faded
ft. P.O.S feat. Justin Vernon, Lady Midnight
2017
Molecules
ft. P.O.S, Terra Lopez
2017
2012
2016
2016
2016
2016
2016
2016
2007
2016
2016
2016
2016
Dork Court
ft. P.O.S, Four Fists, Four Fists, P.O.S, Astronautalis
2018
Get Ate
ft. P.O.S feat. Gerald
2017
Pieces/Ruins
ft. P.O.S feat. Dwynell Roland, Busdriver
2017
Bully
ft. P.O.S feat. Moncelas Boston, Rapper Hooks
2017
2017