| You’re too far away for me to run to
| Ты слишком далеко, чтобы я мог бежать к тебе
|
| A million galaxies live within you
| Внутри вас живет миллион галактик
|
| Why can’t I cry my way to your dimension
| Почему я не могу плакать на пути к твоему измерению
|
| Or a new dimension not only out of sight and sound but of mind
| Или новое измерение не только вне поля зрения и звука, но и в уме
|
| I’m amazed by night’s newest shadows
| Я поражен новейшими тенями ночи
|
| But if I could feel your moon’s good intentions
| Но если бы я мог чувствовать добрые намерения твоей луны
|
| Venus wants her frown and can not kiss me
| Венера хочет нахмуриться и не может меня поцеловать
|
| So I sympathize with the dark side of the moon inside you
| Так что я сочувствую темной стороне луны внутри тебя
|
| But…
| Но…
|
| If I could be your parallel
| Если бы я мог быть твоей параллелью
|
| If I could be your one way out
| Если бы я мог быть твоим единственным выходом
|
| If I could be your vision now
| Если бы я мог быть твоим видением сейчас
|
| If I could be your star
| Если бы я мог быть твоей звездой
|
| If I could be a brighter light
| Если бы я мог быть ярче света
|
| If I could comfort you at night
| Если бы я мог утешить тебя ночью
|
| If I could be your star…
| Если бы я мог быть твоей звездой…
|
| If I could be your star
| Если бы я мог быть твоей звездой
|
| Must I be those rings that surround you
| Должен ли я быть теми кольцами, которые окружают тебя
|
| Can I send a satellite to your garden safely
| Могу ли я безопасно отправить спутник в ваш сад?
|
| Super nova’s fight your emotions
| Super nova борется со своими эмоциями
|
| So tell me all your reasons
| Так скажи мне все свои причины
|
| Tell me why E=MC squared
| Скажи мне, почему E=MC в квадрате
|
| You invade my space with gravitation
| Ты вторгаешься в мое пространство гравитацией
|
| I don’t wanna sacrifice
| Я не хочу жертвовать
|
| But I’m in orbit
| Но я на орбите
|
| How do all your miles leave you weightless
| Как все ваши мили делают вас невесомыми
|
| Can I touch your surface
| Могу ли я коснуться вашей поверхности
|
| Or will I burn up in your atmosphere
| Или я сгорю в твоей атмосфере
|
| Because
| Так как
|
| If I could be your parallel
| Если бы я мог быть твоей параллелью
|
| If I could be your one way out
| Если бы я мог быть твоим единственным выходом
|
| If I could be your vision now
| Если бы я мог быть твоим видением сейчас
|
| If I could be your star
| Если бы я мог быть твоей звездой
|
| If I could be a brighter light
| Если бы я мог быть ярче света
|
| If I could comfort you at night
| Если бы я мог утешить тебя ночью
|
| If I could be your star…
| Если бы я мог быть твоей звездой…
|
| If I could be your star
| Если бы я мог быть твоей звездой
|
| I could feel your sweet radiation
| Я мог чувствовать твое сладкое излучение
|
| And with all the space in you I haven’t seen you lately
| И со всем пространством в тебе я не видел тебя в последнее время
|
| A hundred million light years sit between us
| Между нами сто миллионов световых лет
|
| So kill the universe
| Так что убей вселенную
|
| And tell me where your comets take you
| И скажи мне, куда тебя ведут твои кометы
|
| Because…
| Так как…
|
| If I could be your parallel
| Если бы я мог быть твоей параллелью
|
| If I could be your one way out
| Если бы я мог быть твоим единственным выходом
|
| If I could be your vision now
| Если бы я мог быть твоим видением сейчас
|
| If I could be your star
| Если бы я мог быть твоей звездой
|
| If I could be a brighter light
| Если бы я мог быть ярче света
|
| If I could comfort you at night
| Если бы я мог утешить тебя ночью
|
| If I could be your star…
| Если бы я мог быть твоей звездой…
|
| If I could be your star | Если бы я мог быть твоей звездой |