| Another empty room, another fading shell
| Еще одна пустая комната, еще одна исчезающая оболочка
|
| Nothing left to hide
| Нечего скрывать
|
| I’m in the light of my lonely cell
| Я в свете своей одинокой камеры
|
| Another weeping god, another crying shame
| Еще один плачущий бог, еще один плачущий позор
|
| I’ll reap just what I sow
| Я пожну то, что посею
|
| But in the end it’s a fool’s game
| Но, в конце концов, это дурацкая игра
|
| I follow you down, you carry me up
| Я иду за тобой вниз, ты несешь меня
|
| Backand forth until we break
| Взад и вперед, пока мы не сломаемся
|
| It’s always the same, I can’t feel the flame
| Всегда одно и то же, я не чувствую пламени
|
| How much can I take?
| Сколько я могу взять?
|
| All that we’ve cried, so long we tried
| Все, о чем мы плакали, так долго пытались
|
| How do we last another night
| Как мы продержимся еще одну ночь
|
| With no religion, no decision
| Без религии, без решения
|
| Waiting for a light
| В ожидании света
|
| Somewhere inside, I’ll be your guide
| Где-то внутри я буду твоим проводником
|
| Now that the stars are shining bright
| Теперь, когда звезды сияют ярко
|
| I stand before you to save another life …
| Я стою перед вами, чтобы спасти еще одну жизнь…
|
| It’s time to bury the knife
| Пришло время закопать нож
|
| Another moment gone, another tale to tell
| Еще один момент ушел, еще одна история, чтобы рассказать
|
| I took all of these dreams and threw them
| Я взял все эти мечты и выбросил их
|
| in the wishing well
| в колодце желаний
|
| Another fallen star, another bond of gold
| Еще одна упавшая звезда, еще одна золотая связь
|
| The promise still remains
| Обещание все еще остается
|
| But now it’s only bought and sold
| Но теперь это только покупается и продается
|
| (prechorus & chorus)
| (прехор и припев)
|
| These declarations of rage we must end
| Эти заявления гнева мы должны положить конец
|
| Shaping our future so undefined
| Формирование нашего будущего так неопределенно
|
| These altercations are far from pretend
| Эти ссоры далеки от притворства
|
| Leading the reaper so close behind
| Ведущий жнец так близко позади
|
| And I know, we gotta bury the knife it’s true
| И я знаю, мы должны закопать нож, это правда
|
| But sometimes, I wanna bury the knife in you!
| Но иногда мне хочется воткнуть в тебя нож!
|
| And I can’t close my eyes
| И я не могу закрыть глаза
|
| When there’s only one thing left to do | Когда осталось сделать только одно |