| Lord, Lord, Lord, Lord, Lord
| Господь, Господь, Господь, Господь, Господь
|
| Lord, Lord, Lord, Lord, Lord
| Господь, Господь, Господь, Господь, Господь
|
| Ain’t nobody’s business if I do
| Никого не касается, если я это сделаю.
|
| Me and my baby fuss and fight
| Я и мой ребенок суетимся и ссоримся
|
| Just the next moment, child now we’s all right
| Просто в следующий момент, ребенок, теперь все в порядке
|
| Ain’t nobody’s business if we do
| Никого не касается, если мы делаем
|
| One day, I have ham and bacon
| Однажды у меня есть ветчина и бекон
|
| Just the next day, ain’t nothin' shakin'
| Буквально на следующий день ничего не трясет
|
| It ain’t nobody’s business if I do
| Это никого не касается, если я это сделаю
|
| (I tell you what I’m a do. Everybody say they wanna hear the blues,
| (Я говорю вам, что я делаю. Все говорят, что хотят услышать блюз,
|
| I’m a try to play the blues for ya…)
| Я пытаюсь сыграть для тебя блюз…)
|
| Let me tell you about me and my buddy now…
| Позвольте мне рассказать вам обо мне и моем приятеле сейчас ...
|
| Weeped in church all day Sunday
| Проплакала в церкви весь день в воскресенье
|
| Quiet and collaborate, don’t whisper, all day Monday
| Молчать и сотрудничать, не шептаться, весь понедельник
|
| Ain’t nobody’s business if we do | Никого не касается, если мы делаем |