Перевод текста песни Was einmal war - Ost+Front

Was einmal war - Ost+Front
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Was einmal war, исполнителя - Ost+Front. Песня из альбома Dein Helfer in der Not, в жанре Индастриал
Дата выпуска: 30.07.2020
Возрастные ограничения: 18+
Лейбл звукозаписи: Out of Line
Язык песни: Немецкий

Was einmal war

(оригинал)
Sie hat dem Kind das Licht der Welt geschenkt
Doch kurz zuvor hatte es sich erhängt
Die Nabelschnur, sie diente ihm als Strick
Und alle staunten über dies Geschick
Der Mutter Trauer schlug den Vater blind
Du schuldest mir mein so geliebtes Kind
Da sprach der Vater mit verzerrtem Klang
So dass sie lachend mit den Tränen rang
Was einmal war, das kommt nie wieder
Wer einmal geht, bleibt wo er ist
Er zwingt sie schwitzend auf und nieder
Damit sie nicht mehr traurig ist
Nachdem beinahe ein Jahr vergangen
Hört man sie trächtig schwitzend schreien
Bis selbst die Vögel nicht mehr sangen
Es muss ein neues Kindlein sein
Und ja, die Nacht hat es verloren
Das Schicksal hat es schlecht gemeint
Die Mutter wutentbrannt, der Vater hat es erkannt
Weiß dass er handeln muss und wirft es in den Fluss
Was einmal war, das kommt nie wieder
Wer einmal geht, bleibt wo er ist
Er zwingt sie hechelnd auf und nieder
Damit sie nicht mehr traurig ist
Sag nur, was habe ich falsch gemacht
Dass mein Weib nun wieder so bald nicht mehr lacht
Schenk mir Kraft, wenn sie mich wieder lässt
Gott dem Himmel sei Dank und der Wiege ein Fest
Was einmal war, das kommt nie wieder
Wer einmal geht, bleibt wo er ist
Er zwingt sie heftig auf und nieder
Damit sie nicht mehr traurig ist

Что когда-то было

(перевод)
Она подарила ребенку свет мира
Но незадолго до того, как он повесился
Пуповина служила ему веревкой
И все были поражены этим мастерством
Горе матери ослепило отца
Ты должен мне, мой любимый ребенок
Затем отец заговорил искаженным тоном
Чтоб она смеялась в ответ слезы
То, что когда-то было, больше никогда не вернется
Как только вы уйдете, вы остаетесь на месте
Он заставляет ее потеть вверх и вниз
Чтоб она больше не грустила
По прошествии почти года
Вы можете услышать, как она кричит, пока она потеет
Пока даже птицы не перестали петь
Это должен быть новый ребенок
И да, ночь потеряла его
Судьба имела в виду это плохо
Мать была в ярости, отец признал это
Знает, что он должен действовать, и бросает его в реку.
То, что когда-то было, больше никогда не вернется
Как только вы уйдете, вы остаетесь на месте
Он заставляет ее тяжело дышать вверх и вниз
Чтоб она больше не грустила
Просто скажи мне, что я сделал не так
Что моя жена скоро снова перестанет смеяться
Дай мне силы, если она снова позволит мне
Слава Богу небо и колыбель праздник
То, что когда-то было, больше никогда не вернется
Как только вы уйдете, вы остаетесь на месте
Он яростно заставляет ее вверх и вниз
Чтоб она больше не грустила
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Ich will alles 2018
Hans guck in die Luft 2018
Disco Bukkake 2018
Dawaj Dawaj 2012
Geld Geld Geld 2020
Arm und Reich 2018
Ikarus 2020
Blattzeit 2018
Mensch 2014
Heavy Metal 2018
Bruderherz 2016
Edelweiß 2018
Puppenjunge 2018
Schwarzer Helmut 2020
Rosenkavalier 2018
Zaubertrank 2020
Sonne, Mond und Sterne 2014
Volksmusik 2016
Bitte schlag mich 2013
Adrenalin 2018

Тексты песен исполнителя: Ost+Front