Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Dawaj Dawaj , исполнителя - Ost+Front. Дата выпуска: 09.08.2012
Возрастные ограничения: 18+
Язык песни: Немецкий
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Dawaj Dawaj , исполнителя - Ost+Front. Dawaj Dawaj(оригинал) | Давай, давай(перевод на русский) |
| Drei Seelen unterm Himmelszelt, | Три души под небесами, |
| Grosser Durst und wenig Geld. | Сильная жажда и мало денег. |
| Drei Freunde unterm Wolkendach | Три друга под облаками |
| Liegen schon seit Stunden wach. | Лежат без сна уже который час. |
| Schweissbenetzt die blasse Haut, | Пот проступает на бледной коже, |
| Muskelkrämpfe werden laut. | Судороги усиливаются. |
| Ein Vierter kommt alsbald vorbei | Четвёртый вот-вот заглянет, |
| Ob hier ein warmes Plätzchen sei. | Нет ли здесь тёплого местечка? |
| - | - |
| [Chorus:] | [Припев:] |
| Dawaj Dawaj! | Давай, давай! |
| Mein bester Freund dreht sich am Spiess. | Мой лучший друг вращается на вертеле. |
| Dawaj Dawaj! | Давай, давай! |
| Ich hab ihn gestern Nacht erlegt. | Я убил его прошлой ночью. |
| [x2] | [x2] |
| - | - |
| Die Drei bei der Gelegenheit | Трое при возможности |
| Sind zu teilen gern bereit. | Готовы охотно поделиться. |
| Ein Hammer und ein Messerlein | Молоток и ножик |
| Soll ihnen eine Hilfe sein. | Им в этом помогут. |
| Sie bieten ihm ein Plätzchen an, | Они предлагают ему местечко, |
| Damit er sich erwärmen kann | Где он сможет согреться. |
| Er hätte besser nie gefragt, | Лучше бы он не спрашивал, |
| Dann hätte man ihn nicht beklagt | Тогда было бы не о чем жалеть. |
| - | - |
| [Chorus:] | [Припев:] |
| Dawaj Dawaj! | Давай, давай! |
| Mein bester Freund dreht sich am Spiess. | Мой лучший друг вращается на вертеле. |
| Dawaj Dawaj! | Давай, давай! |
| Ich hab ihn gestern Nacht erlegt. | Я убил его прошлой ночью. |
| [x2] | [x2] |
| - | - |
| Der Hammer fährt nun durch den Wind | Молоток просвистел словно ветер |
| Auf seinen Schädel ganz geschwind. | По его голове мгновенно. |
| Das rostig alte Messerlein | Ржавый старый нож |
| Erkundet seine Innereien. | Ковыряется в его внутренностях. |
| - | - |
| [Chorus:] | [Припев:] |
| Dawaj Dawaj! | Давай, давай! |
| Mein bester Freund dreht sich am Spiess. | Мой лучший друг вращается на вертеле. |
| Dawaj Dawaj! | Давай, давай! |
| Ich hab ihn gestern Nacht erlegt. | Я убил его прошлой ночью. |
| [x2] | [x2] |
| - | - |
| Dawaj Dawaj! | Давай, давай! |
| Dawaj Dawaj! | Давай, давай! |
Dawaj Dawaj(оригинал) |
| Drei Seelen unterm Himmelszelt |
| Grosser Durst und wenig Geld |
| Drei Freunde unterm Wolkendach |
| Liegen schon seit Stunden wach |
| Schweiss benetzt die blasse Haut |
| Muskelkrämpfe werden laut |
| Ein Vierter kommt alsbald vorbei |
| Ob hier ein warmes Plätzchen sei |
| Dawaj Dawaj |
| Mein bester Freund dreht sich am Spiess |
| Dawaj Dawaj |
| Ich hab ihn gestern Nacht erlegt |
| Dawaj Dawaj |
| Mein bester Freund dreht sich am Spieß |
| Dawaj Dawaj |
| Ich hab ihn gestern Nacht zersägt |
| Die Drei bei der Gelegenheit |
| Sind zu teilen gern bereit |
| Ein Hammer und ein Messerlein |
| Soll ihnen eine Hilfe sein |
| Sie bieten ihm ein Plätzchen an |
| Damit er sich erwärmen kann |
| Er hätte besser nie gefragt |
| Dann hätte man ihn nicht beklagt |
| Dawaj Dawaj… |
| Der Hammer fährt nun durch den Wind |
| Auf seinen Schädel ganz geschwind |
| Das rostig' alte Messerlein |
| Erkundet seine Innerein |
Давай, Давай(перевод) |
| Три души под небесами |
| Большая жажда и мало денег |
| Трое друзей под облаками |
| Не спал в течение нескольких часов |
| Пот смачивает бледную кожу |
| Мышечные спазмы становятся громкими |
| Скоро придет четвертый |
| Есть ли здесь теплое место? |
| Давадж Давадж |
| Мой лучший друг превращает вертел |
| Давадж Давадж |
| Я убил его прошлой ночью |
| Давадж Давадж |
| Мой лучший друг превращает вертел |
| Давадж Давадж |
| Я распилил его прошлой ночью |
| Трое по случаю |
| готовы поделиться |
| Молоток и маленький нож |
| Должно помочь им |
| Они предлагают ему печенье |
| Так он может согреться |
| Лучше бы он никогда не спрашивал |
| Тогда бы никто не жаловался ему |
| Давай Давай… |
| Молот теперь едет по ветру |
| На его черепе очень быстро |
| Ржавый старый маленький нож |
| Исследуйте его внутренности |
| Название | Год |
|---|---|
| Ich will alles | 2018 |
| Hans guck in die Luft | 2018 |
| Arm und Reich | 2018 |
| Geld Geld Geld | 2020 |
| Disco Bukkake | 2018 |
| Blattzeit | 2018 |
| Ikarus | 2020 |
| Mensch | 2014 |
| Edelweiß | 2018 |
| Heavy Metal | 2018 |
| Bruderherz | 2016 |
| Volksmusik | 2016 |
| Rosenkavalier | 2018 |
| Zaubertrank | 2020 |
| Puppenjunge | 2018 |
| Adrenalin | 2018 |
| Sonne, Mond und Sterne | 2014 |
| Silikon | 2013 |
| Schwarzer Helmut | 2020 |
| U.S.A. | 2018 |