| Gesegnet sei, wer einverleibt
| Блажен тот, кто объединяет
|
| Was immer ihn nach vorne treibt
| Что бы ни двигало его вперед
|
| Undenkbar, wenn er stehen stünde
| Немыслимо, если бы он стоял
|
| Rückschrift wert' ich glatt als Sünde
| Я считаю ответное письмо грехом
|
| Auf zu neuen Ufern eilen
| Спешите к новым берегам
|
| Um auch dort nicht zu verweilen
| Чтоб и там не задерживаться
|
| Wenn die Sonne dunkel schien
| Когда солнце было темным
|
| Schnellt die Hand zur Medizin
| Поднимите руку на лекарство
|
| Ich will alles
| Я хочу, чтобы все это
|
| Ich will alles
| Я хочу, чтобы все это
|
| Alles und auch nichts!
| Все и ничего!
|
| Ein paar Tropfen, ein paar Pillen
| Несколько капель, несколько таблеток
|
| Werden seinen Hunger stillen
| Удовлетворит его голод
|
| Weggespült mit Fuselwein
| Смывается пьяным вином
|
| Ja, die Erde ist bald mein
| Да, земля скоро будет моей
|
| Gott zum Gruß, nun geht es weiter
| Приветствую, продолжаем
|
| Wirbelstürme, froh und heiter
| Ураганы, счастливые и веселые
|
| Blasen in das schlaffe Segel
| Удар в обмякший парус
|
| Mit dem Tempo steigt der Pegel
| Уровень увеличивается со скоростью
|
| Tickt die Uhr nicht schnell genug
| Часы тикают недостаточно быстро
|
| Schenkst du ihr im Gegenzug
| Ты даешь ей взамен
|
| Ein paar Stunden, ein paar Tage
| Несколько часов, несколько дней
|
| Das muss reichen, keine Frage
| Этого должно быть достаточно, без вопросов
|
| Ich will alles
| Я хочу, чтобы все это
|
| Ich will alles
| Я хочу, чтобы все это
|
| Alles und auch nichts!
| Все и ничего!
|
| Ein paar Tropfen, ein paar Pillen
| Несколько капель, несколько таблеток
|
| Werden seinen Hunger stillen
| Удовлетворит его голод
|
| Weggespült mit Fuselwein
| Смывается пьяным вином
|
| Ja, die Erde ist bald mein
| Да, земля скоро будет моей
|
| Willst du es noch weiter schaffen
| Вы хотите сделать это еще дальше?
|
| Helf' ich dir, dich aufzuraffen
| Я помогу тебе подняться
|
| Es wird Zeit, um loszufahren
| пора отправляться
|
| Den Betrag zahlt man in Jahren
| Сумма выплачивается в годах
|
| Reich mir die Hand, denn wir haben keine Zeit!
| Дай мне руку, потому что у нас нет времени!
|
| Schwänger mein Blut, dann sind wir schon zu zweit!
| Беременна моя кровь, значит нас двое!
|
| Alles ganz bunt, und wir haben dich so gern
| Все очень красочно, и мы вас очень любим
|
| Ein letztes Mal, der Morgen ist noch fern | В последний раз утро еще далеко |