| Wenn ich einst zur Schule ging
| Когда я однажды пошел в школу
|
| Stets mein Blick am Himmel hing
| Мои глаза всегда были на небе
|
| Hier auf Erden, klein, doch fein
| Здесь, на земле, маленький, но прекрасный
|
| Würd' lieber ich ein Engel sein
| Я лучше буду ангелом
|
| Als ich ein halber Mann schon war
| Когда я был наполовину мужчиной
|
| War mir mein Wunsch noch immer klar
| Я все еще знал, чего хочу
|
| Mit voller Brust und viel Geschick
| С полной грудью и большим мастерством
|
| Wollt ich zerbrechen mein Genick
| Я хочу сломать себе шею
|
| Grenzenlos und frei
| Безграничный и свободный
|
| Frei wie der Wind
| Свободен, как ветер
|
| Fliege ich davon
| я улетаю
|
| Frei wie ein Vogel
| Свободен как птица
|
| Grenzenlos und frei
| Безграничный и свободный
|
| Frei wie der Wind
| Свободен, как ветер
|
| Fliege ich hinfort
| я улетаю
|
| Frei wie ein Vogel
| Свободен как птица
|
| Mit großem Mut und strengem Ziel
| С большим мужеством и строгими целями
|
| Ich wieder nicht vom Hocker fiel
| Я снова не упал с табуретки
|
| Die Angst hat mich erneut besiegt
| Страх снова победил меня
|
| Mein Leib nicht in der Erde liegt
| Мое тело не лежит в земле
|
| Wo er seit halber Ewigkeit
| Где он был полвечности
|
| Laut meinem Wunsch von Zeit befreit
| Освобожден от времени по моему желанию
|
| Sich mit den Würmer paaren müsste
| придется спариваться с червями
|
| Wenn das nur meine Mutter wüsste
| Если бы только моя мать знала
|
| Wenn ich in den Spiegel seh
| Когда я смотрю в зеркало
|
| Tut es mir in der Seele weh
| Это ранит мою душу?
|
| Ich sehe keinen leeren Raum
| Я не вижу пустого места
|
| Und wünscht', es wär ein böser Traum
| И жаль, что это был плохой сон
|
| Wenn ich auf meinem Grabstein sehe
| Когда я смотрю на свою надгробную плиту
|
| Und meinen Namen nicht erspähe
| И не замечай моего имени
|
| Wird es bitter mir gewiss
| Будет горько точно
|
| Ich bin noch immer da
| Я все еще здесь
|
| Grenzenlos und frei
| Безграничный и свободный
|
| Frei wie der Wind
| Свободен, как ветер
|
| Fliege ich davon
| я улетаю
|
| Frei wie ein Vogel
| Свободен как птица
|
| Grenzenlos und frei
| Безграничный и свободный
|
| Frei wie der Wind
| Свободен, как ветер
|
| Fliege ich hinfort
| я улетаю
|
| Frei wie ein Vogel
| Свободен как птица
|
| Grenzenlos und frei
| Безграничный и свободный
|
| Frei wie der Wind
| Свободен, как ветер
|
| Fliege ich davon
| я улетаю
|
| Frei wie ein Vogel
| Свободен как птица
|
| Grenzenlos und frei
| Безграничный и свободный
|
| Frei wie der Wind
| Свободен, как ветер
|
| Fliege ich hinfort
| я улетаю
|
| Frei wie ein Vogel | Свободен как птица |