| Ich komm aus einer rauen Welt
| Я родом из грубого мира
|
| Das hat mich früh geprägt
| Это сформировало меня рано
|
| Und was mir in den Weg kam
| И что пришло мне на ум
|
| Das habe ich zerlegt
| я разобрал это
|
| Schwäche ist dein Todesurteil
| Слабость - твой смертный приговор
|
| Das Leben ist ein Krieg
| жизнь это война
|
| Hör die Knochen splittern
| Услышь, как рассыпаются кости
|
| Sei stolz auf deinen Sieg
| Гордись своей победой
|
| Der Gegner verliert
| Противник проигрывает
|
| Ich bin auf Kehle trainiert
| Я обучен горлу
|
| Nur das gibt mir im Leben halt
| Это единственное, что дает мне стабильность в жизни
|
| Sex, Schnaps und Gewalt
| Секс, алкоголь и насилие
|
| Hoch die Tassen, trinkt mit mir
| Поднимите свои чашки, выпейте со мной
|
| Ein Traum wird endlich wahr
| Мечта наконец сбывается
|
| Lass die Puppen tanzen
| пусть куклы танцуют
|
| Dann dazu sind sie da
| Тогда это то, для чего они там
|
| Zu vorgerückter Stunde
| Поздно в час
|
| Wird es Zeit für groben Spaß
| Пришло время серьезно повеселиться
|
| Stundenlang der Presslufthammer
| В течение нескольких часов отбойный молоток
|
| Steißbeinbruch, das wars
| Перелом копчика, вот и все
|
| Wenn sie ein wenig schmollt
| Если она немного дуется
|
| Sie hat es so gewollt
| Она так хотела
|
| Nur das gibt ihr im Leben Halt
| Это единственное, что дает ей стабильность в жизни.
|
| Sex, Schnaps und Gewalt
| Секс, алкоголь и насилие
|
| Sex, Schnaps und Gewalt
| Секс, алкоголь и насилие
|
| Leichte Mädchen, schnelle Nasen
| Легкие девушки, быстрые носы
|
| Schwarzes Geld und alte Hasen
| Черные деньги и старые руки
|
| Zwietracht, Neid und böse Zungen
| раздор, зависть и злые языки
|
| Was nicht will, das wird erzwungen
| Что не хочется, то принудительно
|
| Ihr werdet es bald sehen
| Ты скоро это увидишь
|
| Es wird euch gut ergehen
| Вы хорошо поправитесь
|
| Nur das gibt euch im Leben Halt
| Только это дает тебе стабильность в жизни
|
| Sex, Schnaps und Gewalt
| Секс, алкоголь и насилие
|
| Sex, Schnaps und Gewalt
| Секс, алкоголь и насилие
|
| Kommt, wir stehen gemeinsam vereint
| Приходите, мы вместе
|
| Und werden den Gegner nicht scheuen
| И не будет бояться противника
|
| Wir leben das Leben wie es uns gefällt
| Мы живем так, как нам нравится
|
| Und werden es niemals bereuen
| И никогда не пожалеете об этом
|
| Ostfront | восточный фронт |