| Mein Eigentum hat nichts zu lachen
| Моей собственности нечему улыбаться
|
| Doch ich soll immer weiter machen
| Но я должен продолжать
|
| Es leidet gern mir zum Vergnügen
| Он любит страдать для моего удовольствия
|
| Und wird sich in sein Schicksal fügen
| И примет свою судьбу
|
| Intensives Rohrstock-Training
| Интенсивная тренировка с тростью
|
| Stockhiebe auf nacktem Fleisch
| Трости на голой плоти
|
| Keine Gnade, kein Gewissen
| Ни жалости, ни совести
|
| Die Gesichtshaut schon ganz bleich
| Кожа на лице уже очень бледная
|
| Dieses innere Wallen
| Этот внутренний порыв
|
| Es ist mir ganz verfallen
| я полностью попался на это
|
| Und hofft und bangt mit Fug und Recht
| И надежды и опасения не без оснований
|
| Ohne mich geht es ihm schlecht
| Без меня ему плохо
|
| Mein Eigentum für mich allein
| Моя собственность только для меня
|
| Ich kann und muss und will oft grausam sein
| Я могу и должен и часто хочу быть жестоким
|
| Mein Eigentum hat es oft schwer
| Моя собственность часто переживает тяжелые времена
|
| Und darum liebt es mich so sehr
| И поэтому он так любит меня
|
| Mein Eigentum für mich allein
| Моя собственность только для меня
|
| Es kann und darf und will nicht glücklich sein
| Не может и не должен и не хочет быть счастливым
|
| Mein Eigentum liebt Hohn und Spott
| Моя собственность любит презрение и насмешку
|
| In seinem Himmel gibt es keinen Gott
| На его небесах нет бога
|
| Nur mich
| Только меня
|
| Meine Augen muss es fragen
| Мои глаза должны спросить
|
| Wie viel darf es noch ertragen
| Сколько еще он может выдержать?
|
| Wie lang wird es denn noch schmerzen
| Как долго будет больно?
|
| Auf der Haut und tief im Herzen
| На коже и глубоко в сердце
|
| Es gibt kein Entrinnen mehr
| Больше нет выхода
|
| Dafür liebt es mich zu sehr
| Он слишком любит меня для этого
|
| Mein Eigentum für mich allein
| Моя собственность только для меня
|
| Ich kann und muss und will oft grausam sein
| Я могу и должен и часто хочу быть жестоким
|
| Mein Eigentum hat es oft schwer
| Моя собственность часто переживает тяжелые времена
|
| Und darum liebt es mich so sehr
| И поэтому он так любит меня
|
| Mein Eigentum für mich allein
| Моя собственность только для меня
|
| Es kann und darf und will nicht glücklich sein
| Не может и не должен и не хочет быть счастливым
|
| Mein Eigentum liebt Hohn und Spott
| Моя собственность любит презрение и насмешку
|
| In seinem Himmel gibt es keinen Gott
| На его небесах нет бога
|
| Nur mich
| Только меня
|
| Ich lass es fallen
| я бросаю это
|
| Und fang es wieder auf
| И поймать его снова
|
| Ich lass es fallen
| я бросаю это
|
| Und fang es wieder auf
| И поймать его снова
|
| Ich lass es fallen
| я бросаю это
|
| Und fang es wieder auf
| И поймать его снова
|
| Ich lass es fallen | я бросаю это |