| Nicht nur zum Schein bin ich gekommen
| Я пришел не только для видимости
|
| In den Straßen mich zu laben
| Чтобы освежиться на улицах
|
| Auch die kleinen runden Freuden
| Даже маленькие круглые удовольствия
|
| Loben meine vielen Gaben
| Хвалите мои многочисленные дары
|
| Klassenkampf Leidenschaft
| страсть классовой борьбы
|
| Nur aus Haut ist meine Maske Nur aus Haut ist seine Maske
| Только кожа моя маска Только кожа его маска
|
| Schützt mich gut vor fremden Augen Schützt ihn gut vor fremden Augen
| Хорошо защищает меня от посторонних глаз Хорошо защищает его от посторонних глаз
|
| In den Schädel lass ich nur In den Schädel lässt er nur
| Я пускаю его только в череп Он пускает его только в свой череп
|
| Die Blicke die mir wirklich taugen
| Образы, которые мне действительно подходят
|
| Klassenkampf Leidenschaft
| страсть классовой борьбы
|
| Deine Hoffnung stirbt zuletzt
| Ваша надежда умирает последней
|
| In der Aalzucht gut verletzt
| Хорошо ранен в разведении угрей
|
| Ich laktiere fette Klumpen
| Я лактирую жировые комки
|
| Herz Du musst nicht weiter pumpen
| Сердце, вам не нужно продолжать качать
|
| Hilferuf im Blut ersoffen
| Крик о помощи утонул в крови
|
| Fern des grauen Heimathafen so
| Далеко от серого родного порта так
|
| Klein und fein bist Du mir habhaft
| Маленький и прекрасный, ты завладел мной.
|
| Keine Zeit um auszuschlafen
| Нет времени спать в
|
| Leih mir Deine Ohren
| одолжи мне свои уши
|
| Schenk mir Deinen Blick
| дай мне свой взгляд
|
| Tief im Abgrund bin ich geboren
| Я родился глубоко в бездне
|
| Meine Kunst ist mein Geschick
| Мое искусство - это мое умение
|
| Leih mir Deine Ohren
| одолжи мне свои уши
|
| Schenk mir Deinen Blick
| дай мне свой взгляд
|
| Tief im Abgrund bin ich geboren
| Я родился глубоко в бездне
|
| Meine Kunst ist mein Geschick | Мое искусство - это мое умение |