Перевод текста песни Habgier und Tod - Ost+Front

Habgier und Tod - Ost+Front
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Habgier und Tod, исполнителя - Ost+Front. Песня из альбома Zirkus Zeitgeist, в жанре Фолк-метал
Дата выпуска: 13.08.2015
Лейбл звукозаписи: Saltatio Mortis
Язык песни: Немецкий

Habgier und Tod

(оригинал)
Ich wurde ohne Lust gezeugt
Als Knecht war ich geboren
Und meine Heimat war das
Tal der Not
Uns’re Herrin war die Habgier
Treu' hab' ich ihr geschworen
Doch zu Besuch im Tal kam
Nur der Tod
Sie sprach: Niemals
Geb' ich etwas her
Ich will mehr
Nehmen ist seliger als Geben
Gib mir mehr
Nehmen ist seliger als Geben
Ich will mehr
Es sprach der Tod zur Habgier
Noch sei er ihr gewogen
In ihrer Hand lägen drei
Körner Saat
Sie sollt' ihm eines geben
Dann würd' er sie verschonen
Auch ihre Sklaven fänden
Seine Gnad'
Die Habgier wurde rot vor Zorn
Nichts würde sie ihm geben
Und barg die Hand im Saume
Ihres Kleids
Da fuhr des Todes Hand hervor
Es stieg auf schwarzer Nebel
Und jeder war erlöst von
Seinem Leid
Sie sprach: Niemals
Geb' ich etwas her
Ich will mehr
Nehmen ist seliger als Geben
Gib mir mehr
Nehmen ist seliger als Geben
Ich will mehr
Die Habgier floh aus uns’rem Tal
Doch ich bin dort gestorben
Noch immer suche ich nach
Einem Grund
Hätt' sie ihm nur ein Korn geschenkt
Dann würde ich noch leben
Und ihren Reichtum mehren
Stund' um Stund'
Nehmen ist seliger als Geben
Gib mir mehr
Nehmen ist seliger als Geben
Gib mir mehr
Ich will mehr
Gib mir mehr

Жадность и смерть

(перевод)
Я был зачат без похоти
Я родился слугой
И это был мой дом
Долина бедствия
Нашей госпожой была жадность
Я поклялся ей, что буду верен
Но пришел в гости в долину
Только смерть
Она сказала: Никогда
я дам тебе кое-что
я хочу больше
Брать более благословенно, чем давать
дай мне больше
Брать более благословенно, чем давать
я хочу больше
Смерть говорила с жадностью
Он по-прежнему любил ее
В ее руке три
зерновые семена
Вы должны дать ему один
Тогда он пощадит ее
Найдите их рабов тоже
его милость
Жадность покраснела от гнева
Она ничего ему не даст
И спрятал руку в подол
твое платье
Затем рука смерти вышла вперед
Он поднялся до черного тумана
И все были искуплены от
его страдания
Она сказала: Никогда
я дам тебе кое-что
я хочу больше
Брать более благословенно, чем давать
дай мне больше
Брать более благословенно, чем давать
я хочу больше
Жадность бежала из нашей долины
Но я умер там
я все еще ищу
Причина
Если бы она дала ему кукурузу
Тогда я был бы еще жив
И увеличить свое богатство
час за часом
Брать более благословенно, чем давать
дай мне больше
Брать более благословенно, чем давать
дай мне больше
я хочу больше
дай мне больше
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Ich will alles 2018
Hans guck in die Luft 2018
Disco Bukkake 2018
Dawaj Dawaj 2012
Geld Geld Geld 2020
Arm und Reich 2018
Ikarus 2020
Blattzeit 2018
Mensch 2014
Heavy Metal 2018
Bruderherz 2016
Edelweiß 2018
Puppenjunge 2018
Schwarzer Helmut 2020
Rosenkavalier 2018
Zaubertrank 2020
Sonne, Mond und Sterne 2014
Volksmusik 2016
Bitte schlag mich 2013
Adrenalin 2018

Тексты песен исполнителя: Ost+Front