| Al telefono han detto che è partito
| По телефону сказали, что он ушел
|
| Tu ritorni di là con gli invitati
| Ты возвращаешься туда с гостями
|
| E d’improvviso le amiche sono tutte sorrisi
| И вдруг друзья все улыбаются
|
| Tutte dolcezza e sottintesi
| Вся сладость и последствия
|
| Che momenti odiosi!
| Какие ненавистные моменты!
|
| Una corsa di là per rifarti un po' il trucco
| Беги туда, чтобы немного подправить макияж.
|
| Cancellare quel nero dai tuoi occhi
| Сотри эту черноту с глаз
|
| Poi devi ridere, subito devi parlare
| Тогда вы должны смеяться, вы должны говорить сразу
|
| Di una vacanza di una estate
| Из летних каникул
|
| Di un vestito di seta
| Шелкового платья
|
| E intanto va, la mente va
| А между тем идет, идет ум
|
| Io ti voglio ancora
| я все еще хочу тебя
|
| (Dimmi che non è vero, dimmi la verità)
| (Скажи мне, что это неправда, скажи мне правду)
|
| Va, la mente va
| Это идет, ум идет
|
| Dove sei, lei va
| Где ты, она идет
|
| Due parole bastavano a dire: «È finita»
| Двух слов было достаточно, чтобы сказать: «Все кончено».
|
| Grande amore ma chi ci ha più pensato
| Великая любовь, но кто думал об этом больше всего
|
| Ma che voglia di corrergli dietro
| Но какое желание бежать за ним
|
| E parlargli e di gridare: «Amore, senti…»
| И поговорить с ним и крикнуть: «Любовь, послушай…»
|
| Ma la festa va avanti
| Но вечеринка продолжается
|
| E intanto…
| А тем временем…
|
| (Va, la mente va, non ci credo ancora)
| (Иди, ум иди, пока не верь)
|
| Dimmi che non è vero, dimmi la verità
| Скажи мне, что это неправда, скажи мне правду
|
| (Va, la mente va)
| (Иди, ум иди)
|
| Io ti voglio ancora
| я все еще хочу тебя
|
| (Dimmi che non è vero, dimmi la verità)
| (Скажи мне, что это неправда, скажи мне правду)
|
| Va, la mente va | Это идет, ум идет |