| Io qui vi devo confessare
| Я должен признаться тебе здесь
|
| Che io mi credo immortale
| Что я считаю себя бессмертным
|
| E devo ancora fare tutto
| И я все еще должен сделать все
|
| E devo ancora dire tutto
| И я еще не все сказал
|
| E gli anni non son stati niente
| И годы были ничем
|
| Appena un gioco della mente
| Просто игра ума
|
| Come una macchina un po' assurda
| Как несколько абсурдная машина
|
| Per fare solo dei ricordi
| Чтобы просто сделать воспоминания
|
| Così gli amori, quelli veri
| Итак, любовь, настоящая
|
| Non sono quelli miei di ieri
| Они не мои со вчерашнего дня
|
| Così le lacrime che ho dentro
| Итак, слезы, что у меня внутри
|
| Son solo un’ombra del mio pianto
| Они всего лишь тень моих слез
|
| Pianto che dovrò versare
| Плачь, что мне придется налить
|
| Quando verrà il mio grande amore
| Когда придет моя большая любовь
|
| Perché il mio amore appartiene
| Потому что моя любовь принадлежит
|
| A un lontanissimo domani
| В очень далекое завтра
|
| Che non ho ancora tra le mani
| Которого у меня пока нет в руках
|
| Tra le mie mani
| В моих руках
|
| Perché non sono ancora pronta
| Потому что я еще не готов
|
| E non capisco ancora il mondo
| И я до сих пор не понимаю мир
|
| E non può essere la vita
| И это не может быть жизнь
|
| La cosa che ho fin qui vissuta
| То, что я дожил до сих пор
|
| Perché se io dovessi dire
| Потому что, если бы мне пришлось сказать
|
| Le cose che ho da cominciare
| Вещи, с которых я должен начать
|
| Non saprei da dove cominciare
| я не знаю с чего начать
|
| È tutto un mondo da scoprire
| Это целый мир, чтобы открыть
|
| Io devo essere immortale
| я должен быть бессмертным
|
| Sennò sarebbe andata male
| Иначе было бы плохо
|
| Perché di tutto il mio passato
| Из-за всего моего прошлого
|
| Tre quarti almeno l’ho sciupato
| По крайней мере, три четверти я потратил впустую
|
| No, anzi… tutto l’ho sciupato
| Нет, наоборот... я все истратил
|
| Pazza no… è solo che
| Сумасшедший нет ... это просто так
|
| Io non mi vedo morire mai dentro di me
| Я никогда не вижу себя умирающим внутри себя
|
| E ogni giorno è un rigo appena
| И каждый день - это просто линия
|
| E ogni giorno è sempre il primo
| И каждый день всегда первый
|
| Che con baldanza e con paura
| Чем смело и боязливо
|
| Assalgo e vado all’avventura
| Я атакую и иду в приключение
|
| Di tutta quella lunga serie
| Из всей этой длинной серии
|
| Che poi saranno le mie storie
| Которые потом будут моими историями
|
| Perché per gli altri passa il tempo
| Потому что время проходит для других
|
| Ma non per me perché altrimenti
| Но не для меня, потому что иначе
|
| Com'è che ho dentro ancora tanto
| Почему у меня все еще так много внутри
|
| Com'è che ho detto «poco o niente»?
| Как я сказал "мало или ничего"?
|
| Poco o niente | Мало или ничего |