| Sincronizziamo gli orologi
| Мы синхронизируем часы
|
| Prepariamoci al golpe del cuore
| Давайте подготовимся к перевороту сердца
|
| Chiudiamo la porta alle spalle, piano
| Закрываем за собой дверь тихонько
|
| Che ci potrebbero sentire
| Чтоб нас услышали
|
| In un aeroporto lontano
| В далеком аэропорту
|
| In tormentati vestiti di lino
| В измученных льняных одеждах
|
| Per l’annuncio dell’ultimo volo
| Для объявления последнего рейса
|
| Ombre in attesa con bagaglio a mano
| Тени ждут с ручной кладью
|
| Quando la vita sembra fatta per nessuno
| Когда кажется, что жизнь создана ни для кого
|
| Sopra ogni possibilità
| Прежде всего возможность
|
| Stringiamo forte forte una promessa
| Мы крепко держим обещание
|
| Che poi spendiamo in pubblicità
| Которые мы потом тратим на рекламу
|
| Quando la vita sembra fatta per nessuno
| Когда кажется, что жизнь создана ни для кого
|
| Così improbabile tu vuoi
| Так что вряд ли вы хотите
|
| Pensare solo a quel tuo grande amore
| Просто подумай о своей великой любви
|
| Che ti sorride dalla polaroid
| Кто улыбается тебе с поляроида
|
| È solo un bacio dentro l’ascensore
| Это просто поцелуй в лифте
|
| Al quinto piano un pensiero improvviso
| На пятом этаже внезапная мысль
|
| Tua madre ha chiamato ancora e io
| Твоя мать звонила снова и я
|
| Ho fatto finta che non sapevo
| я притворился, что не знал
|
| E quei palazzi fuori quand'è sera
| И эти здания снаружи, когда наступает вечер
|
| Quella finestra è uguale a centomila
| Это окно равняется ста тысячам
|
| Ombre in attesa nell’ufficio al buio
| Тени ждут в офисе в темноте
|
| Certo due amanti senza disciplina
| Конечно, двое влюбленных без дисциплины
|
| Quando la vita sembra fatta per nessuno
| Когда кажется, что жизнь создана ни для кого
|
| Sopra ogni possibilità
| Прежде всего возможность
|
| Stringiamo forte forte una promessa
| Мы крепко держим обещание
|
| Che poi spendiamo in pubblicità
| Которые мы потом тратим на рекламу
|
| Quando la vita sembra fatta per nessuno
| Когда кажется, что жизнь создана ни для кого
|
| Così difficile per noi
| Так тяжело для нас
|
| Alla ricerca della perfezione
| В поисках совершенства
|
| Sembra che il sogno non si avveri mai
| Кажется, что мечта никогда не сбудется
|
| Il mio mare porto lontano
| Я уношу свое море далеко
|
| Lontano
| Далеко
|
| Lontano
| Далеко
|
| Lontano
| Далеко
|
| Lontano | Далеко |