| Ferma, se lo puoi
| Остановись, если сможешь
|
| I miei fragili pensieri, amore, dai
| Мои хрупкие мысли, любовь, давай
|
| Aspetta ancora un minuto e poi chissà
| Подождите еще минуту, а потом кто знает
|
| Certo che lo so
| Конечно я знаю
|
| È mancanza di stile, che ci posso fare?
| Это отсутствие стиля, что я могу сделать?
|
| Non ho imparato ancora ad amare
| Я еще не научился любить
|
| Ma tu, sentimentale, come fai a non capire
| Но ты, сентиментальный, как же не понять
|
| Che non può farti del male
| Это не может навредить тебе
|
| Questa voglia un po' animale che ho di te?
| Это хочет маленькое животное, которое у меня есть от вас?
|
| Sentimentale quanto basta a non capire
| Достаточно сентиментален, чтобы не понять
|
| Che non può farci del male
| Это не может навредить нам
|
| Questa voglia un po' animale che ho di te
| Это хочет маленькое животное, которое у меня есть от тебя
|
| E la voglia non fa male
| И желание не болит
|
| Non fuggirla se t’assale
| Не убегайте, если он атакует вас
|
| Esci dal tuo guscio chiuso
| Вылезай из своей закрытой оболочки
|
| Ed entra adesso nel mio uovo
| А теперь войди в мое яйцо
|
| Cerca in questo campo, amore
| Искать в этом поле, любовь
|
| Quel che amore v'è di nuovo
| Какая любовь снова
|
| Liberi da troppe convenzioni, tentazioni
| Свободный от слишком многих условностей, соблазнов
|
| Abbandoniamo, senza rete può far male
| Мы бросаем, без сетки может быть больно
|
| Ma tentare è già riuscire
| Но попробовать - это уже к успеху
|
| Mio unico e grande mio amore
| Моя единственная и моя большая любовь
|
| Tu… sentimentale, sentimentale, sentimentale
| Вы ... сентиментальный, сентиментальный, сентиментальный
|
| Fermali, se puoi
| Останови их, если сможешь
|
| I miei timidi pensieri, amore, dai
| Мои застенчивые мысли, любовь, давай
|
| Aspetta ancora un minuto e poi chissà
| Подождите еще минуту, а потом кто знает
|
| Guarda che lo so
| Смотри, я знаю
|
| È questione di stile, ma che ci vuoi fare?
| Это вопрос стиля, но что вы собираетесь с этим делать?
|
| Non ho imparato ancora ad amare
| Я еще не научился любить
|
| E la voglia che t’assale
| И желание, которое нападает на вас
|
| Non fuggirla, non fa male
| Не убегай, это не больно
|
| Esci dal tuo guscio chiuso
| Вылезай из своей закрытой оболочки
|
| Ed entra adesso nel mio uovo
| А теперь войди в мое яйцо
|
| Cerca in questo campo, amore
| Искать в этом поле, любовь
|
| Quel che amore v'è di nuovo
| Какая любовь снова
|
| Liberi da troppe convenzioni, tentazioni
| Свободный от слишком многих условностей, соблазнов
|
| Abbandoniamo, senza rete può far male
| Мы бросаем, без сетки может быть больно
|
| Ma tentare è già riuscire
| Но попробовать - это уже к успеху
|
| Mio unico e grande mio amore, tu
| Моя единственная и моя большая любовь, ты
|
| Ma tu, sentimentale, come fai a non capire
| Но ты, сентиментальный, как же не понять
|
| Che non può farti del male
| Это не может навредить тебе
|
| Questa voglia un po' animale che ho di te?
| Это хочет маленькое животное, которое у меня есть от вас?
|
| Sentimentale quanto basta a non capire
| Достаточно сентиментален, чтобы не понять
|
| Che non può farci del male
| Это не может навредить нам
|
| Questa voglia un po' animale che ho di te | Это хочет маленькое животное, которое у меня есть от тебя |