Перевод текста песни La gente e me (Chuva, suor e cerveja) - Ornella Vanoni

La gente e me (Chuva, suor e cerveja) - Ornella Vanoni
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни La gente e me (Chuva, suor e cerveja) , исполнителя -Ornella Vanoni
Песня из альбома A un certo punto
в жанреПоп
Дата выпуска:27.02.1974
Язык песни:Итальянский
Лейбл звукозаписиNar International, Warner Music Italia
La gente e me (Chuva, suor e cerveja) (оригинал)La gente e me (Chuva, suor e cerveja) (перевод)
Alle cinque di sera, bici, scarpe e corriera В пять вечера велосипед, туфли и автобус
Il mondo si sposta Мир движется
Io che sono nervosa e un pochino gelosa нервничаю и немного завидую
C'è poco che mi scoppi la testa Мало того, что моя голова взрывается
Vorrei proprio sapere Я действительно хочу знать
Cos'è che hanno tutti da dire Что они все должны сказать
Che cos’hanno da fare Что они должны делать
Uscire, entrare, andare, andare Выходи, входи, иди, иди
E se in fondo per me А если в принципе для меня
Dici, taci, piaci, baci Скажи, заткнись, как ты, поцелуи
Senza sapere perché Не зная, почему
Alle dieci di sera В десять вечера
In un’altra atmosfera В другой атмосфере
Si passa anche ai fatti Мы также переходим к фактам
Come fossero acciughe Как будто это анчоусы
In scatola in fila per due Консервы подряд на двоих
Mi pare che diventino matti Мне кажется, что они сходят с ума
Vorrei proprio sapere Я действительно хочу знать
Cos'è che hanno tutti da dire Что они все должны сказать
Che cos’hanno da fare Что они должны делать
Uscire, entrare, andare, andare, andare Выходи, входи, иди, иди, иди
Se in fondo per me Если в принципе для меня
Dici, taci, piaci, baci Скажи, заткнись, как ты, поцелуи
Senza sapere perché Не зная, почему
La gente si trova, si tocca, ci prova Люди находят себя, трогают себя, пробуют
Si lascia e non ha nostalgia Он уходит и не скучает по дому
La gente si chiama, si trova, si ama Людей зовут, находят, любят
Non piange per una bugia Он не плачет о лжи
La gente si trova, si tocca, ci prova Люди находят себя, трогают себя, пробуют
Si lascia e non ha nostalgia Он уходит и не скучает по дому
La gente si chiama, si trova, si ama Людей зовут, находят, любят
Non piange per una bugia Он не плачет о лжи
Alle cinque di sera, bici, scarpe e corriera В пять вечера велосипед, туфли и автобус
Il mondo si sposta Мир движется
Io che sono nervosa e un pochino gelosa нервничаю и немного завидую
C'è poco che mi scoppi la testa Мало того, что моя голова взрывается
Vorrei proprio sapere Я действительно хочу знать
Cos'è che hanno tutti da dire Что они все должны сказать
Che cos’hanno da fare Что они должны делать
Uscire, entrare, andare, andare, andare Выходи, входи, иди, иди, иди
Se in fondo per me Если в принципе для меня
Dici, taci, piaci, baci Скажи, заткнись, как ты, поцелуи
Senza sapere perché Не зная, почему
La gente si trova, si tocca, ci prova Люди находят себя, трогают себя, пробуют
Si lascia e non ha nostalgia Он уходит и не скучает по дому
La gente si chiama, si trova, si ama Людей зовут, находят, любят
Non piange per una bugia Он не плачет о лжи
La gente si trova, si tocca, ci prova Люди находят себя, трогают себя, пробуют
Si lascia e non ha nostalgia Он уходит и не скучает по дому
La gente si chiama, si trova, si ama Людей зовут, находят, любят
Non piange per una bugia Он не плачет о лжи
Alle dieci di sera В десять вечера
In un’altra atmosfera В другой атмосфере
Si passa anche ai fatti Мы также переходим к фактам
Come fossero acciughe Как будто это анчоусы
In scatola in fila per due Консервы подряд на двоих
Mi pare che diventino matti Мне кажется, что они сходят с ума
Vorrei proprio sapere Я действительно хочу знать
Cos'è che hanno tutti da dire Что они все должны сказать
Che cos’hanno da fare Что они должны делать
Uscire, entrare, andare, andare, andare Выходи, входи, иди, иди, иди
Se in fondo per me Если в принципе для меня
Dici, taci, piaci, baci Скажи, заткнись, как ты, поцелуи
Senza sapere perché Не зная, почему
La gente si trova, si tocca, ci prova Люди находят себя, трогают себя, пробуют
Si lascia e non ha nostalgia Он уходит и не скучает по дому
La gente si chiama, si trova, si ama Людей зовут, находят, любят
Non piange per una bugia Он не плачет о лжи
La gente si trova, si tocca, ci prova Люди находят себя, трогают себя, пробуют
Si lascia e non ha nostalgia Он уходит и не скучает по дому
La gente si chiama, si trova, si ama Людей зовут, находят, любят
Non piange per una bugia Он не плачет о лжи
La gente si trova, si tocca, ci prova Люди находят себя, трогают себя, пробуют
Si lascia e non ha nostalgia Он уходит и не скучает по дому
La gente si chiama, si trova, si ama Людей зовут, находят, любят
Non piange per una bugia Он не плачет о лжи
La gente si trova, si tocca, ci prova Люди находят себя, трогают себя, пробуют
Si lascia e non ha nostalgia Он уходит и не скучает по дому
La gente si chiama, si trova, si ama Людей зовут, находят, любят
Non piange per una bugia Он не плачет о лжи
La gente si trova, si tocca, ci prova Люди находят себя, трогают себя, пробуют
Si lascia e non ha nostalgia Он уходит и не скучает по дому
La gente si chiama, si trova, si ama Людей зовут, находят, любят
Non piange per una bugia Он не плачет о лжи
La gente si trova, si tocca, ci prova Люди находят себя, трогают себя, пробуют
Si lascia e non ha nostalgia Он уходит и не скучает по дому
La gente si chiama, si trova, si ama Людей зовут, находят, любят
Non piange per una bugiaОн не плачет о лжи
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Тэги песни:

#La gente e me

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: