Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни L'appuntamento , исполнителя - Ornella Vanoni. Дата выпуска: 08.02.2018
Язык песни: Итальянский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни L'appuntamento , исполнителя - Ornella Vanoni. L'appuntamento(оригинал) |
| Ho sbagliato tante volte ormai che lo so già |
| Che oggi quasi certamente |
| Sto sbagliando su di te ma una volta in più |
| Che cosa può cambiare nella vita mia… |
| Accettare questo strano appuntamento |
| Sono triste tra la gente |
| Che mi sta passando accanto |
| Ma la nostalgia di rivedere te |
| È forte più del pianto: |
| Questo sole accende sul mio volto |
| Un segno di speranza |
| Sto aspettando quando ad un tratto |
| Ti vedrò spuntare in lontananza! |
| Amore, fai presto, io non resisto… |
| Se tu non arrivi non esisto |
| Non esisto, non esisto… |
| E cambiato il tempo e sta piovendo |
| Ma resto ad aspettare |
| Non m’importa cosa il mondo può pensare |
| Io non me ne voglio andare |
| Io mi guardo dentro e mi domando |
| Ma non sento niente; |
| Sono solo un resto di speranza |
| Perduta tra la gente |
| Amore è già tardi e non resisto… |
| Se tu non arrivi non esisto |
| Non esisto, non esisto… |
| Luci, macchine, vetrine, strade |
| Tutto quanto si confonde nella mente |
| La mia ombra si è stancata di seguirmi |
| Il giorno muore lentamente |
| Non mi resta che tornare a casa mia |
| Alla mia triste vita |
| Questa vita che volevo dare a te |
| L' hai sbriciolata tra le dita |
| Amore perdono ma non resisto… |
| Adesso per sempre non esisto |
| Non esisto, non esisto… |
Назначение(перевод) |
| Я ошибался так много раз, что уже знаю |
| Что сегодня почти наверняка |
| Я ошибаюсь насчет тебя, но еще раз |
| Что может измениться в моей жизни... |
| Примите эту странную дату |
| Мне грустно среди людей |
| Это проходит мимо меня |
| Но ностальгия увидеть тебя снова |
| Это сильнее плача: |
| Это солнце освещает мое лицо |
| Знак надежды |
| Я жду, когда вдруг |
| Я увижу, как ты появляешься на расстоянии! |
| Любовь, поторопись, я не могу устоять... |
| Если ты не придешь, меня не будет |
| Я не существую, я не существую... |
| Погода изменилась, и идет дождь |
| Но я остаюсь и жду |
| Мне все равно, что думает мир |
| я не хочу идти |
| Я смотрю внутрь себя и удивляюсь |
| Но я ничего не чувствую; |
| Я всего лишь остаток надежды |
| Потерянный среди людей |
| Любовь уже поздняя и я не могу сопротивляться... |
| Если ты не придешь, меня не будет |
| Я не существую, я не существую... |
| Огни, автомобили, витрины, улицы |
| Все путается в голове |
| Моя тень устала следовать за мной |
| День медленно умирает |
| Мне просто нужно вернуться к себе домой |
| К моей грустной жизни |
| Эту жизнь я хотел дать тебе |
| Ты раскрошил его между пальцами |
| Любовь я прощаю, но я не могу сопротивляться ... |
| Теперь я не существую вечно |
| Я не существую, я не существую... |
| Название | Год |
|---|---|
| Perduto | 1993 |
| Sos | 1996 |
| Ti voglio | 2013 |
| Dettagli | 2007 |
| Domani è un altro giorno | 2007 |
| Più ft. Ornella Vanoni | 2011 |
| Samba della rosa ft. Toquinho, Vinícius de Moraes | 1976 |
| Rossetto e cioccolato | 1996 |
| Senza Fine | 2020 |
| Uomini ft. Gerry Mulligan | 2016 |
| Io ti darò di più | 2007 |
| Samba per Vinicius ft. Toquinho, Vinícius de Moraes | 2007 |
| Vedrai vedrai | 1993 |
| La voglia, la pazzia ft. Toquinho, Vinícius de Moraes | 2007 |
| Buonanotte piccolina (Ninna nanna per me) | 1996 |
| Canta canta | 1975 |
| Bello amore | 1996 |
| Vai, Valentina | 1993 |
| Anche Se | 2020 |
| Senza paura ft. Toquinho, Vinícius de Moraes | 1976 |