| Tu chiedi chi sono io
| Вы спрашиваете, кто я
|
| Io, beh… vedi tu
| Я, ну ... вы видите
|
| Per un’ora al giorno che ho passato a farmi bella
| За час в день, который я тратил на то, чтобы сделать себя красивой
|
| Fanno ventimila ore, due anni e rotti
| Это двадцать тысяч часов, два с лишним года
|
| Centomila ora per dormire
| Сто тысяч часов сна
|
| Ed altrettante ad occhi chiusi, sveglia, a maledir le notti
| И столько же с закрытыми глазами, бодрствуя, проклиная ночи
|
| Quattro anni in tutto per andare chissà dove
| Всего четыре года, чтобы идти, кто знает, куда
|
| Quattromila ore per mangiare
| Четыре тысячи часов, чтобы поесть
|
| Fammi il conto, quanto avanza?
| Счет, сколько осталось?
|
| E tutto il resto è stato amore
| И все остальное было любовью
|
| Sì, tutto il resto è stato amore
| Да, все остальное было любовью
|
| Ma vale la pena di aspettare sette anni e sette notti
| Но это стоит ждать семь лет и семь ночей
|
| Che qualcuno poi si faccia vivo?
| Что кто-то потом объявится?
|
| Vale la pena di sprecare mille ore di malamore
| Тысяча часов маллова стоит потраченных впустую
|
| Nel richiamo falso di un aggettivo?
| В ложном вызове прилагательного?
|
| Ventimila ore a riordinare i miei cassetti
| Двадцать тысяч часов уборки моих ящиков
|
| Ottomila ore dal parrucchiere
| Восемь тысяч часов в парикмахерской
|
| Quattrocento giorni di telefoni occupati
| Четыреста дней занятых телефонов
|
| Quasi un anno e mezzo ad ascoltare
| Почти полтора года слушать
|
| Fammi il conto, quanto avanza?
| Счет, сколько осталось?
|
| E tutto il resto è stato amore
| И все остальное было любовью
|
| Sì, tutto il resto è stato amore
| Да, все остальное было любовью
|
| Fammi il conto, fammi il conto, quanto avanza?
| Сделай счет, сделай мне счет, сколько осталось?
|
| E tutto il resto è stato amore
| И все остальное было любовью
|
| Sì, tutto il resto è stato amore
| Да, все остальное было любовью
|
| …e fosse un anno solo, val la pena
| ... и если бы это был всего один год, оно того стоило
|
| E fosse un giorno solo, val la pena
| И если бы это был только один день, оно того стоило
|
| E fosse un’ora sola, val la pena | И если бы это был всего один час, это того стоило |